"- não muito" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس الكثير
        
    • ليس كثيرا
        
    • ليس كثيراً
        
    • ليس على ما
        
    • لم يمض
        
    • ليس طويلا
        
    - Não muito. Pagam em dinheiro, não perguntam nada. Open Subtitles ليس الكثير يدفعون نقدا, فلا تسأل اي أسئلة
    - Tens dinheiro? - Não muito. Uso cartão de crédito. Open Subtitles ليس الكثير و لكننى احمل بعض بطاقات الائتمان
    - Não muito. Estamos a deixar ele de molho por enquanto. Open Subtitles ليس كثيرا سوف نجعله قلقا لفترة
    - De quanto tempo precisas? - Não muito. Open Subtitles كم من الوقت تحتاج ليس كثيرا
    - Não muito animado. - Disse-lhe que recuperava o anel. Open Subtitles ليس كثيراً ، و لكنى أخبرته أنى سأستعيد الخاتم
    - Não muito, apenas o que li na net. Open Subtitles ليس كثيراً ، سمعت عنها في شبكة الأنترنت
    - Não muito bem, receio. Open Subtitles اخشى بانه ليس على ما يرام
    - Não muito depois do fecho do mercado. Open Subtitles لم يمض وقت طويل بعد اغلاق السوق.
    - Não muito. O rim parou. Open Subtitles ليس طويلا ، إنها تعاني من فشل كلوي
    - Não muito. Open Subtitles ليس الكثير انه يمتلك زوجان من المنظّفات الجافة
    - Não muito. - Não muito! ? Open Subtitles ـ ليس الكثير ـ ليس الكثير
    - Não muito. - Quanto? Open Subtitles ليس الكثير كم يعني
    - Não muito, mas vou aprender. Open Subtitles ليس الكثير ولكنى سأتعلم
    - Não muito, mas habituou-se. Open Subtitles - ليس كثيرا, ولكن حصلت على استخدامها.
    - Não muito. - Venha aqui e sente-se. Open Subtitles ليس كثيرا تعال واجلسى هنا .
    - Não muito, receio. Open Subtitles - ليس كثيرا انا اخاف -
    - Não muito. - Sabes, acho que foi muito bom. Open Subtitles ليس كثيراً جداً انت تعرف اطن انني كنت جيداً فيها
    - Não muito. - O ensaio foi duro ontem à noite? Open Subtitles ليس كثيراً - الكثير من البروفات الليلة الماضية ؟
    - Não muito. Aqui estamos. Open Subtitles ــ ليس كثيراً ، هانحن على وشك
    - Não muito bom. Open Subtitles ليس على ما يرام -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus