- Não quero que fales com outros rapazes. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتحدثي مع الفتية الآخرين ماذا تقصد ؟ |
- Estive a pensar e acho que devia telefonar-lhe. - Não quero que fiques com esperança. | Open Subtitles | أعتقد بأنني يجب أن أن اتصل بها لا أريدك أن تعقد آمالاً عالية |
- Não quero que vás. - Por que não quero ir? | Open Subtitles | . أنا لا أريدك أن تذهبى لماذا لا أريد الذهاب ؟ |
- Não quero que nos vejam como gêmeos. - Não somos gêmeos. Somos um trio. | Open Subtitles | ـ لا أريد أن نبدو كتوأم ـ نحن لسنا بتوأم، نحن ثلاثي |
- Não quero que seja tão difícil para ela. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يكون صعباً جداً عليها |
- Não vou mentir. - Não quero que mintas. | Open Subtitles | أنا لن أكذب- أنا لا أريدكِ أن تكذبي- |
- Não quero que pense - que gosto assim tanto. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يظنَ أني أحبهُ لهذه الدرجة. |
- Não quero que se incomode. | Open Subtitles | اوه ، ارجوك لا اريدك ان تزعجى نفسك |
- Não quero que exageres. - Está bem. Vou pensar nisso. | Open Subtitles | لا أريدك أن تبالغ بالأمر حسنا، سأفكر بالأمر، شكرا |
- Porque não te quis ouvir mentir-me. - Não quero que se preocupe. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقلقي بشأن هذا، هيا الآن، يجب أن أذهب |
- Estou atrasado. - Não quero que te surpreendam... | Open Subtitles | ــ تأخرت بالفعل ..ــ لا أريدك أن تفاجأ بـ |
- Não quero que o mudes zangado. - Não estou zangado. Estou... | Open Subtitles | لا أريدك أن تغير حفاضه وأنت غاضب أنا لست غاضباً |
- Não quero que faças nada. - Queres, pois. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفعل شيئا نعم , أنت تريدين تريديني أن أفعلها |
- Não quero que te magoes. - Não me vou... | Open Subtitles | ـ لا أريدك أن تتعرض للأذى وحسب ...لن أتعرض |
- Não quero que te demitas por mim. | Open Subtitles | سأستقيل من عملي لا أريدك أن تستقيل من عملك |
- Não quero que haja uma carnificina. - Devolva-me a série. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أبدأ في عمل حمام دم. |
- Vamos parar. Vamos ser amigos. - Não quero que sejamos amigos. | Open Subtitles | ــ فلنتوقف إذاً، ولنكن صديقين فحسب ــ كلا، لا أريد أن أكون صديقك |
- Não quero que me libertes. Estou exactamente onde quero. | Open Subtitles | لا أريد أن يطلق سراحي فأنا حيث أريد أن أكون بالضبط |
- Não quero que voltemos a separar-nos. Nunca mais. | Open Subtitles | لا أريد أن نكون منفصلين بعد الآن أبداً |
- Não quero que ninguém saiba onde eu moro. | Open Subtitles | . أنا فقط لا أريد أن يعرف أي أحد أين أعيش |
- Não quero que o faça. - Não vou trabalhar ali. | Open Subtitles | أنا لا أريدكِ أن تفعلي هذا - أنا لن أعمل هناك - |
- Não quero que ele mexa nas minhas coisas. - Se a vossa mãe diz que ele vem, ele vem. | Open Subtitles | لا أريده أن يلمس أشيائي عندما تقول أمكم أنه سيأتي ، فهو سيأتي و هذا أمر قاطع |
- Não quero que vás. Não quero que ninguém vá. | Open Subtitles | لا اريدك ان تذهب لا اريد لاحد الخروج |
- Foi o departamento do Xerife. - Não quero que façam mais isso, | Open Subtitles | لا يا سيدي هذا مكتب قيادة الشرطة - حسناً لا أريدهم أن يفعلوا هذا مجدداً إنه تجاوز - |