"- ouve-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • إسمعني
        
    • استمع لي
        
    • اسمع
        
    • أنصت إليّ
        
    • أنصت لي
        
    • أنصتِ إلي
        
    • استمع الي
        
    • استمعي لي
        
    • أصغي إليّ
        
    • أصغِ لي
        
    - Ouve-me com atenção. Esta batalha não acabou. Ela mal começou. Open Subtitles إسمعني ، المعركة لم تنتهي بالكاد قد بدئت
    - Ouve-me. - Tudo bem, sei por que o fizeste. Open Subtitles يا، استمع لي حسنا , أعرف لماذا فعلتي ذلك
    Sai! - Ouve-me, Joe. Open Subtitles اخرج و الآن اسمع يا جو
    - Ouve-me, está bem? Open Subtitles أنصت إليّ فحسب، مهما يكنّ...
    - Ouve-me, seu idiota insolente! Eu sou o teu rei! Open Subtitles أنصت لي أيها الأحمق الوقح أَنا ملكُكَ!
    - Ouve-me. Open Subtitles أنصتِ إلي.
    - Ouve-me, idiota, não quero esse cabrão perto de mim! Open Subtitles ، استمع الي ايها الوغد لا اريد هذا الحقير ان يقترب منى
    - Ouve-me. Tens de saber que isto pode ser... isto pode ser mau. Open Subtitles استمعي لي, يجب ان تعرفي أن هذا قد يكون سيئا
    - Ouve-me, querida. Open Subtitles -بربّك، حبيبتي، أصغي إليّ
    - Ouve-me, Binky. Baixa a arma, por favor. Open Subtitles (إسمعني يا (بينكي إخفض المسدس، أرجوك
    - Não! - Ouve-me, Judah. Open Subtitles كلا , كلا- "إسمعني "جودا-
    - Não! - Ouve-me, Judah. Open Subtitles كلا , كلا- "إسمعني "جودا-
    - Não acredito que disseste isso. - Ouve-me. Open Subtitles (دونا), استمع لي لو ان (هارفي) يقوم بهذا
    - Ouve-me... - O que foi? Open Subtitles استمع لي - ماذا؟
    - Ouve-me. - Não, ouve-me tu. Open Subtitles فقط اسمع لا ، انت أسمعني
    - Ouve-me bem, Marco! - Foi de propósito? Open Subtitles ...(أنصت إليّ (ماركو - أقمتِ بذلك عمداً؟
    - Ouve-me tu. Open Subtitles (أنصتِ لي (فاليري - لا أنت أنصت لي -
    - Ouve-me. Open Subtitles أنصتِ إلي.
    - Ouve-me, Quasimodo. - Não, ouve tu! Open Subtitles استمع الي كوازيمودو لا,استمع انت
    Pai... - Ouve-me. Pronta? Open Subtitles استمعي لي ، استمعي لي ، مستعدة؟
    - Ouve-me, estúpida. Open Subtitles - أصغي إليّ أيتها البلهاء -
    - Ouve-me. - Devia ter ouvido o tio Eddie. Open Subtitles أصغِ لي فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus