"- quero ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • أريد أن أكون
        
    • أريد أن أصبح
        
    - Quero ser uma boa freira ou... Open Subtitles أريد أن أكون راهبة صالحة أو ..
    - Quero ser superior a essa mulher. Open Subtitles أريد أن أكون أفضل من تلك المرأة لا بأس
    - Quero ser livre, Bill. Open Subtitles - .أنا راحل .أريد أن أكون حراً يابيل- .!
    - Quero ser uma repórter. - Uma pivot. Open Subtitles أريد أن أصبح مراسلة في شبكة الأخبار
    - Quero ser o Homem-Aranha. - Vamos ver. Vamos ver. Open Subtitles أريد أن أصبح الرجل العنكبوت سنرى.
    - Quero ser mais justo só por ler isto. Open Subtitles أريد أن أكون ورعاً بقراءة هذا فحسب
    - Eu sou o Sr. Meeseeks. - Quero ser popular na escola. Open Subtitles . أريد أن أكون مشهورة في المدرسة
    - Quero ser franco contigo. Open Subtitles أريد أن أكون صريحاً معك
    - Quero ser um ser humano. Open Subtitles أريد أن أكون إنساناً
    - Quero ser o vosso corrector de apostas. - Zás. Open Subtitles أريد أن أكون وكيل مراهنات - ممتاز -
    - Quero ser uma princesa. Open Subtitles أريد أن أكون أميرة
    - Quero ser um pinguim. - Eu gosto de comer pinguins. Open Subtitles أريد أن أكون بطريق- أحب أكل البطاريق-
    - Quero ser um cowboy. Open Subtitles . أريد أن أكون راعي بقر
    - Quero ser o teu namorado. Open Subtitles أريد أن أكون حبيبكِ.
    - Quero ser irresistível! - Eu também! Open Subtitles أنا أريد أن أكون لا أقاوم - أنا أيضاً -
    - Quero ser boa nisso. Open Subtitles ـ أريد أن أكون جيدة في ذلك.
    Anteriormente em Suits: - Quero ser legítimo. - Não podes. Open Subtitles أريد أن أكون رسميـًا- لا يمكنك-
    - Quero ser um super-herói. Open Subtitles أريد أن أكون خارقة.
    - Quero ser cirurgiã quando crescer. Open Subtitles أريد أن أصبح جرّاحة عندما أكبر.
    - Certo, peço desculpa. - Quero ser vice-directora. Open Subtitles حسنا ، آسف - أريد أن أصبح نائبة المسؤول -
    - Quero ser agente. Open Subtitles أريد أن أصبح وكيلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus