- Só quero tirar algumas cenas minhas. | Open Subtitles | أنا فقط أريد بعضا من أغراضى,لو لم يكن هذا بالأمر الكبير |
- Só quero um par para ir. - Não podes comer no carro. | Open Subtitles | ــ أنا فقط أريد الذهان ــ لا يمكنك الأكل داخل السيارة |
- Só quero falar do que está escrito. | Open Subtitles | أريد فقط أن أتحدث عمــا يوجد في الصفحــات |
- Só quero conhecer a Nicole que existe por baixo dessa camada de arrogância. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف نيكول من دون هذه الغطرسة |
- Vamos dar uma volta. - Só quero ir ao que interessa. O que é que decidiste? | Open Subtitles | لنتمشى فى الوقع أردت فقط الدخول فى الموضوع ماذا قررت؟ |
- Só quero que sejas feliz. | Open Subtitles | عزيزتى ، أود فقط أن تكونى سعيدة |
- Só quero que isto acabe. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن ننتهى من هذه القصة |
- Só quero recuperá-la. - Mas agora sabes demais. | Open Subtitles | فقط اريد ان اعيدها ولكن الان انت تعرف الكثير |
- Só quero ver a minha mulher. | Open Subtitles | اريد فقط ان ارى زوجتي اريد فقط ان ارى زوجتي |
- Só quero saber mais sobre ti sem ter de o ouvir do teu detetive estúpido. | Open Subtitles | أنا فقط أريد معرفة المزيد عنكِ بدون الأضطرار للأستماع لمحققكِ الخاص الغبي |
Não, não ando. - Só quero o melhor para ti. | Open Subtitles | لا , لست كذلك أنا فقط أريد الأفضل لكِ |
- Só quero saber no que me estou a meter. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف ما أنا مقْدمة عليه |
- Só quero falar. - Mata-o, Richard. | Open Subtitles | أنا فقط أريد الحديث اطلق النار عليه , ريتشارد |
- Darling - Só quero... quero deitar-me aqui durante algum tempo. | Open Subtitles | أريد فقط أن أستلقي هنا لفترة، أهذا مقبول؟ |
- Só quero ver o que raio está lá fora. - Meu Deus. | Open Subtitles | ـ أريد فقط أن أرى ما الذي يجري بالخارج ـ يا إلهي |
- Não te levantes! - Só quero espreitar. | Open Subtitles | إبقى هنا ولا تنهض - أريد فقط أن ألقي نظرة ، حسن ؟ |
Conduz-me. - Só quero dizer... Acabou! | Open Subtitles | أردت فقط القول لك لقد انتهت علاقتنا |
- Só quero encontrar a minha irmã. | Open Subtitles | أود فقط العثور على أختي |
- Só quero saber a verdade. | Open Subtitles | انظر ، أنا فقط... أنا فقط أريد... كل ما أريده هو الحقيقة. |
- Só quero ter uma vida preenchida. | Open Subtitles | وتتركيهم فى الوحده لمده 100 سنة - فقط اريد لحياتى ان تصبح ممتلئة |
- Só quero descontrair. Descontrai quando estiveres morto, pá. | Open Subtitles | اريد فقط الهدوء الهدوء عندما تكون ميتا ، يارجل |
- Só quero o Nathan Júnior são e salvo. | Open Subtitles | لا أريد سوى أسترجاع ناثين جونيور بأمان |
Eu só quero entrar, meu. - Só quero entrar e sentar. | Open Subtitles | إني أريد القدوم للداخل، يارجل إني أريد القدوم والدخول فحسب. |
- Só quero que sejas feliz. - Faço os possíveis. | Open Subtitles | فقط اريدك ان تكونى سعيدة, سافعل ما فى وسعى |
- Só quero que gostes de mim. - Eu gosto de ti. Mas não quando te portas como um idiota. | Open Subtitles | ـ أنا فقط أريدك أن تحبينى ـ أنا أحبك, لكن ليس عندما تتصرف كهزة |
- Só quero falar. - Tu estás... | Open Subtitles | الأمر بخير فقط أريد الحصول على محادثة صغيرة |
- Só quero... - O quê? Por que me incomoda? | Open Subtitles | ـ رجاءً، أنا فقط أُريدُ بعض المال ـ لماذا تُضايقُني؟ |