"- tenha um" - Traduction Portugais en Arabe

    • أتمنى لك
        
    • اتمنى لك
        
    • فلتحظى
        
    - Obrigada, mesmo assim. - Tenha um bom dia. Open Subtitles ـ على أي حال، شكرا ـ أتمنى لك يوما رائعا
    - Tenha um bom regresso. - Terei. Até mais, para os dois. Open Subtitles أتمنى لك رحلة عودة آمنة وداعاً
    - Tenha um bom dia. - Adeus. Open Subtitles ـ أتمنى لك يومٍ طيب ـ إلى اللقاء
    Ela está a tentar superá-la sra. Gutierrez. - Tenha um bom dia. Está a tentar sair de casa, como você. Open Subtitles هي تحاول ان تنمو اكثر منكِ ياسيدة غوتريز اتمنى لك يوم جميل
    - Tenha um bom dia. - Até à vista. Open Subtitles اتمنى لك يوماً سعيداً اراك لاحقاً
    - Tenha um feliz Natal, Pai Natal. - Tenho sempre, amigo. Open Subtitles فلتحظى بعيد مجيد يا سانتا - دائما أفعل يا صديقي -
    - Tenha um bom dia. Open Subtitles فلتحظى بيوم سعيد
    - Tenha um bom dia. Open Subtitles أتمنى لك يوماً طيباً
    - Está bem. - Tenha um bom dia. Open Subtitles حسنا , أتمنى لك يوما سعيدا
    - Absolutamente. - Tenha um bom dia, Sr. P. Open Subtitles بالطبع - (أتمنى لك يومٌ جميلٌ يا سيد (بي -
    - Tenha um bom dia. - Adeus. Open Subtitles أتمنى لك يوم طيب _ الى اللقاء _
    - Tenha um bom dia no tribunal. Open Subtitles . أتمنى لك يوماً سعيداً فى المحكمة - !
    - Tenha um bom dia. Open Subtitles أتمنى لك نهاراً سعيدا!
    - Tenha um bom dia. - Vai estar um bom dia. Aproveite. Open Subtitles اتمنى لك يوما سعيدا - اظن انت من لديه اليوم السعيد بورك فيك -
    - Tenha um bom dia, senhor. Open Subtitles اتمنى لك يوم حميل ..
    - Tenha um bom dia. - Igualmente. Open Subtitles اتمنى لك يوم سعيد و انت ايضاً
    - Tenha um bom fim-de-semana. - Obrigada. Open Subtitles اتمنى لك اجازة سعيدة.
    - Tenha um bom dia. Open Subtitles اتمنى لك يوم جيد.
    - Tenha um bom dia. Open Subtitles فلتحظى بيوم لطيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus