E há Tiro ao Peru no Dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | وثمّة رحلة لاصطياد الديك الرومي لعيد الشكر. |
Em todos os anos que sou casada com seu irmão, nunca passamos a Ação de Graças com meus pais. | Open Subtitles | طوال كل السنوات التي كُنت بها زوجه أخيكم لم نذهب خلالها لعيد الشكر عند والدي |
Se me der licença, tenho que ajudar meus sogros para a Ação de Graças. | Open Subtitles | أوه، اعذريني أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ لمساعدةَ نسبائي المستقبلِين للتسوّقُ لعيد الشكر |
e o cheiro dos cachorros quentes. Adoro a forma como eles passam horas a apanhar dentes-de-leão no quintal para os pôr num centro de mesa para o jantar do dia de Ação de Graças. | TED | واحب الطريقة التي يقطف بها الاطفال الهندباء من فناء المنزل .. ومن ثم يضعونها في طبق مرتب لأجل عشاء عيد الشكر |
Digo, sabemos de tua incapacidade em preparar uma ceia de Ação de Graças. | Open Subtitles | أعني، كلانا يعرف أنك لست قادراً على تجهيز عشاء عيد الشكر |
As crianças ficarão aqui no dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | و كذلك الأطفال، سيبقون هنا من أجل عيد الشكر، بالإضافة إلى أنّ عيد الشكر سيبقى هنا من أجل عيد الشكر |
Todos estão aqui, juntos, para a Ação de Graças... Como você queria. | Open Subtitles | الجميع هنا مع بعضهم في عيد الشكر الطريقه التي أردتها تماماً |
Comprámos-te um novo vestido lindo para o Dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | لا يا حبيبتي , أشترينا لك ذلك الفستان الجميل الجديد لعيد الشكر |
Encomendaste um peru assado para a Ação de Graças? | Open Subtitles | لقد طلبتم ديك رومي مطهو لعيد الشكر ؟ |
A Kendra foi à uma festa, na noite anterior à Ação de Graças. | Open Subtitles | كيندرا ذهبت لحفله فالليله السابقه لعيد الشكر |
E se eu contasse-vos uma pequena história de Ação de Graças? | Open Subtitles | هاه؟ ماذا لو أخبرتُكم بقصة صغيرة لعيد الشُكر؟ |
Então, acho que não irei a sua casa no Dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني لَنْ أَجيءَ لعيد الشكر |
Os meus pais querem vir cá passar o Dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | والداي يريدان القدوم لعيد الشكر . وسيران أنني لم أفعل شي . |
Ligam e dizem que querem visitar-nos no Dia de Ação de Graças, mas esqueceram-se de mencionar a parte de serem sem-abrigo. | Open Subtitles | اتصلت وقلت انك تريد تزورنا لعيد الشكر . ولكنك تناسيت الجزء الذي كنتم به بلا منزل . |
Não, tens de vir, tenho aqui imensa comida, e não tivemos um jantar do Dia de Ação de Graças em família este ano. | Open Subtitles | ونحن لم نتمكن من الحصول على عشاء عيد الشكر للعائلة هذه السنة |
Não usarei fantasia de pirata e comeremos o jantar de Ação de Graças. | Open Subtitles | أنا لن ألبس بدلة قرصانِ ونحن سنَأْكلُ عشاء عيد الشكر ألم يخبرك جورج؟ |
Ela vai acordar e sentir que comeu nove jantares do Dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | سوف تستيقظ في غضون ساعات قليلة ستشعر كأنها حظت ب 9 وجبات عشاء عيد الشكر |
O dia de Ação de Graças será aqui no dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | و كذلك الأطفال، سيبقون هنا من أجل عيد الشكر، بالإضافة إلى أنّ عيد الشكر سيبقى هنا من أجل عيد الشكر |
Mas, primeiro, queremos a verdade sobre o Dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | ولكن أولاً، نريد معرفة حقيقة ما حدث في يوم عيد الشكر |
Não vou sentir falta disso no Dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | اوه انا لن انسى تلك التي كانت في عيد الشكر |