Aí estás tu. O que fazes na cozinha dos executivos? | Open Subtitles | ها أنت هنا، ماذا تفعلين في مطبخ الشركاء الرئيسين؟ |
E eu gostava que fosses um garçon contorcionista, que conseguisse colocar a mão inteira dentro da boca, mas Aí estás tu sentado. | Open Subtitles | وأنا أود أن تكون نادلة في ناد للقمار تستطيع وضع يدها بأكملها في فمها لكن ها أنت جالس هناك |
Aí estás tu na minha casa, sem autorização a comer o meu iogurte. | Open Subtitles | ها أنت هنا في بيتي بدون تفويض تأكل من لبني |
Aí estás tu, estava a pensar onde é que tinhas ido. | Open Subtitles | ها أنتِ ذا كنت أتساءل أين ذهبتِ |
Tenho o direito a ser ouvido! Aí estás tu. Andava à tua procura. | Open Subtitles | لدي الحق أن يتم سماعي ها انت لقد كنت أبحث عنك |
Aí estás tu. | Open Subtitles | يا إلهي. ها أنتَ ذا. إنهُ أنت. |
Aí estás tu, pensei que não te ia ver durante todo o dia. | Open Subtitles | هذا أنت اشعر بأنني لم أرك طول اليوم |
Aí estás tu! Preciso que me vás buscar um pouco de urze. | Open Subtitles | آه , ها أنت , أريدك أن تقوم بجمع البعض من نبات الخلنج لأجلي. |
Aí estás tu. Tentei ligar-te durante o dia todo de ontem. | Open Subtitles | ها أنت ذا حاولت الإتصال بك كثيرا البارحة |
Aí estás tu. Se quiseres sobreviver a isto, fica ao pé de mim. | Open Subtitles | ها أنت ذا، إذا أردت أن تنجو من هذا إبق معي |
Aí estás tu, seu monte sombrio de trabalho, após todos estes anos. | Open Subtitles | ! ها أنت ذا أيها التمثال المتجهّم بعد كل تلك السنوات |
Olá. Aí estás tu. Procurei-te por todo o lado. | Open Subtitles | مرحبًا، ها أنت ذي، بحثت عنك في كلّ مكان. |
Aí estás tu. Estava preocupada. O trânsito estava mau? | Open Subtitles | ها أنت هنا , لقد بدأت فى القلق عليك هل كانت حركة المرور سيئة ؟ |
Aí estás tu, sorrateiro desgraçado. Pinça. | Open Subtitles | ها أنت هنا, أيها الوغد الصغير المتستر. مشبك. |
Aí estás tu, querida, eu andava à tua procura. | Open Subtitles | - ها أنتِ ذا يا حبيبتي , لقد كنا نبحث عنكِ |
Aí estás tu. | Open Subtitles | مرحباً، ها أنتِ ذا |
Dolph, Aí estás tu. Procurei-te por toda a parte. | Open Subtitles | ها انت هنا لقد بحثت عنك في كل مكان |
Aí estás tu, pai. | Open Subtitles | او اخرن فيها بنادقي الخاصة ... ها انت هنا ياوالدي |
- Aí estás tu. | Open Subtitles | -مرحباً، ها أنتَ ذا... أتودّ احتساءَ شراب؟ |
Oh, rapazinho! Ah, Aí estás tu! | Open Subtitles | مرحبا بالولد الصغير هذا أنت |
Donna, Aí estás tu. | Open Subtitles | دونا. هناك أنت. |
Meu Deus. Aí estás tu. | Open Subtitles | . يا إلهي . ها أنتم |
Aí estás tu, querida. | Open Subtitles | ها أنتِ ذي يا عزيزتي. |
- Aí estás tu. Andei à tua procura. | Open Subtitles | مرحباً، ها أنتِ هنا كنت أبحث عنك طيلة الصباح |
E...Aí estás tu! | Open Subtitles | - وهناك أنت. - يُعذرُني؟ |
Aí estás tu. | Open Subtitles | هأنت ذا |
Aí estás tu. | Open Subtitles | -مرحبا عزيزتي، ها أنتذا |
Aí estás tu. | Open Subtitles | ها أنتذي. |
Óptimo. Aí estás tu. Vais contar-me a verdade. | Open Subtitles | جيّد ، ها أنتي هنا أنت ستخبريني بالحقيقة |
- Aí estás tu. Finalmente. | Open Subtitles | آه، ها انتم أخيرا |