Tem que deixar entrá-la! Pode ajudar-me! É a única que pode. | Open Subtitles | اسمح لها بالدخول هي الوحيدة التي تستطيع مساعدتي |
A Debra não é a única que pode usar palavras caras. | Open Subtitles | ديبرا ليست الوحيدة التي تستطيع صياغة الكلمات |
Contei-lhe tudo. Ela é a única, que pode parar com isto... | Open Subtitles | لقد أخبرتها بكل شيء إنها الوحيدة التي يمكنها إيقاف هذا |
Se sou a única que pode pôr fim a isto, então, a decisão será minha, e de mais ninguém. | Open Subtitles | طالما أنّي الوحيدة القادرة على وضع نهاية لكلّ ذلك فهذا سيكون قراري و ليس قرار أحد آخر |
Tu és a única que pode deixar de lado os sentimentos e fazer o que é necessário... | Open Subtitles | وحدكِ تستطيعين تجاوز مشاعرك والقيام بما هو ضروريّ |
- Pá, há gremlins na empilhadeira de fruta e eu sou a única que pode evitar acidentes de trabalho graves. | Open Subtitles | هناك شياطين الجريملين فى مركز تعبئة الفاكهة وأنا الوحيدة التى تستطيع أن تمنع حوادث العمل الخطيرة |
Sou a única que pode programar a fechadura. | Open Subtitles | . انا الوحيدة التي بإمكانها قفل الصندوق |
Acho que é a única que pode ajudar. | Open Subtitles | واعتقد انك الوحيدة التي تستطيع المساعدة. |
Se não me engano, ela é a única que pode parar isto tudo. | Open Subtitles | لو كنت محقة، فهي الوحيدة التي تستطيع إنهاء كل هذا |
Ela é a única que pode convencê-lo. | Open Subtitles | لما لا يمكنني؟ هي الوحيدة التي تستطيع إقناعه |
És a única que pode ajudar-me | Open Subtitles | أعلم أنكِ الوحيدة التي تستطيع مساعدتي |
Ela é a única que pode responder a essa pergunta. | Open Subtitles | أعتقد أنها الوحيدة التي يمكنها الإجابة علي هذا السؤال |
E possivelmente és a única que pode endireitar o meu filho louco. | Open Subtitles | ربما أنتِ الوحيدة التي يمكنها تعقيل ولدي المجنون |
E, no final, eu sou a única que pode salvá-lo. | Open Subtitles | وفي النهاية أنا الوحيدة التي يمكنها إنقاذه |
O problema é que ela é a única que pode entoar o feitiço. | Open Subtitles | المشكلة هي أنها الوحيدة القادرة على إلقاء التعويذة |
Mas eu sou a única que pode falar por ele e eu falhei com ele. | Open Subtitles | ولكننى الوحيدة القادرة على الدفاع عنه فى هذا العالم ولقد خذلته تماما |
E, por conseguinte, a única que pode afetar as irmãs. | Open Subtitles | و لهذا فهي الوحيدة القادرة على التأثير بشقيقاتها |
Tu és a única que pode pôr um fim a isto. | Open Subtitles | وحدكِ تستطيعين إيقافَ لعنتها. |
É a única que pode testemunhar que foi a Alyssa, não tu. | Open Subtitles | هى الوحيدة التى تستطيع أن تشهد بانه ليس أنت من أطلق عليها |
Sou a única que pode ajudá-lo. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي بإمكانها مساعدته |
És a única que pode trazer o teu pai de volta e eu posso ajudar-te a fazê-lo. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد الذي بإمكانه إعادة والدك , وسوف اساعدك في القيام بذلك |
Sou a única que pode dar a ordem, e ainda não estou a dar. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يمكنه إصدار هذا الأمر هو أنا ولم أقوم باصداره بعد |