Ainda é um mistério como os engenheiros inundavam a arena | TED | لايزال لغزًا كيف المهندسون غمروا الحلبة لإعطاء هذا التأثير. |
O escravo incendeia a arena. Um dia as chamas devem libertá-lo. | Open Subtitles | العبد الذي يلهب الحلبة يوماً ما، النيران سوف تطلقه حراً |
Desculpe, minha Rudis foi perdida quando a arena caiu. | Open Subtitles | المعذرة.. لقد فقدت سيف حريتي حينما سقطت الحلبة. |
Ambos sabem que apenas um vai deixar a arena vivo. | Open Subtitles | كلاهما يعلمان ان واحدا منهم فقط سيترك الحلبة حيا |
Sempre desejei partilhar a arena com Gannicus, o maior campeão que alguma vez entrou nesta arena. | Open Subtitles | لأنني سادخل للرمال مع (غانيكوس) اعظم بطل دخل للحلبة |
Imaginem isto: um homem grande, suado e tatuado vestido de "cowboy", entra no ringue à medida que a arena cheia de fãs o incentiva. | TED | تخيل هذا: رجل ضخم متعرق وموشوم بقبعة وسراويل رعاة البقر، واقف في الحلبة بينما تشجعه الساحة المليئة بالمعجبين. |
para criar o efeito aquático. Alguns historiadores creem que desviavam para a arena um gigantesco aqueduto. | TED | يعتقد بعض المؤرخون إنه تم تحويل قناة مائية ضخمة إلى الحلبة. |
E por cima de vocês, dali, será atirado o pano branco para a arena. | Open Subtitles | و من أعلى هناك سيلقى القماش الابيض الى الحلبة |
Para responder ao vosso chamamento, ergui das profundezas do abismo para conquistar a arena e para pôr fim a este reles amador. | Open Subtitles | استجابة لندائكم، جئت من أعمق الآعماق لأسيطر علي الحلبة و اضع نهاية لهذا الهاوي الحقير |
Tínhamos animais exóticos lançados para a arena, talvez postos frente-a-frente. | Open Subtitles | كانت ثمة حيوانات غريبة يتم اطلاق سراحها في الحلبة و قد تتقاتل مع بعضها البعض |
E basta carregar num botão, para que o diretor artístico possa mover-se entre o proscénio, a arena, os bastidores e o depósito, numa transfiguração muito rápida. | TED | وعند الضغط على الزر , تتيح للمدير الفني للتنقل بين خشبة المسرح و الضغط , فى الواقع الحلبة والعائق واجتياز الشقة في تبدل سريع جدا |
Elas andam de um lado para o outro entre esta colmeia e a arena, através deste tubo. | TED | إلى الحلبة " المصفوفة " عبر هذا الأنبوب |
A minha cabeça está cheia de pensamentos sobre a arena. | Open Subtitles | رأسي ممتلىء بالأفكار بشأن الحلبة |
a arena esta queimada até o chão. Com vários romanos entre as cinzas | Open Subtitles | الحلبة محترقة عن بكرة أبيها، وبين رمادها ترقد جثث الكثير من الرومان! |
Não é... Tu tens as tuas medalhas, mas eu tenho a arena. | Open Subtitles | أنت لديك الأوسمة، لكن أنا لدية الحلبة. |
Vais para a arena e matas-me. | Open Subtitles | تدخل الحلبة وتقتلني |
Ele não só insultou a arena... | Open Subtitles | ليس فحسب أهان الحلبة |
Bem, deixaste a arena pelos teus próprios pés. | Open Subtitles | غادرت الحلبة بقدميك الاثنتين |
Como atacar a arena com um punhado de homens? | Open Subtitles | -كمهاجمة الحلبة بحفنة من الرجال؟ |
E agora vais para a arena reclamar a vida dos teus irmãos? | Open Subtitles | والآن تدخل للرمال لقتلك أخوتك |