Cheguem à frente quando ouvirem o vosso. Vamos para a baixa. | Open Subtitles | فليتقدم كل منكم عندما يسمع اسمه للذهاب إلى وسط المدينة |
E Whitney está a mudar-se para a baixa e está a construir o seu novo museu exatamente na base do High Line. | TED | والويتني يتحرك إلى وسط المدينة ويبني هناك متحفا جديدا في قاعدة الهايلاين تماما. |
Bart, a padaria pegou fogo e a baixa cheira a biscoitos. | Open Subtitles | بارت، المخبز اشتعل ورائحة وسط المدينة مثل الكوكيز |
É um urbanizador da comissão da câmara para revitalizar a baixa. | Open Subtitles | إنه متعهد عقارات في لجنة العمدة لتنشيط وسط المدينة |
Hollywood até a baixa da cidade, mix L.A. | Open Subtitles | من هوليوود الى وسط المدينة وشرق لوس أنجلوس |
Você leva-me para a baixa, encontramo-nos com um homem, eu faço um negócio, depois você leva-me de volta para o aeroporto. | Open Subtitles | المهمة سهلة , أوصلني إلى وسط المدينة , سأقابل رجلاً , سأعقد صفقة ثم تقلني إلى المطار مجدداً |
Ela estava perturbada e eu segui-a, pensando que ia para casa, mas ela foi para a baixa. | Open Subtitles | لقد كانت منزعجة، لذلك تتبعتها توقعت أنها تتجه إلى البيت، لكنها ذهبت إلى وسط المدينة عوضاً عن ذلك |
Sra. Curtis, temos um histórico do taxista que indica que o seu filho se dirigia para a baixa. | Open Subtitles | سيدة كورتيز , نحن لدينا سجل سائق تاكسى اشار الى ان ابنك كان متوجهاً الى وسط المدينة |
Depois, ligamos-lhe de um outro telemóvel e mandamo-lo para a baixa. | Open Subtitles | ثم نتصل عليه بهاتف غير معروف آخر و نخبره بأن يمضي قدماً الى وسط المدينة |
Senta-te, e parabéns pelo contrato para a baixa da cidade. | Open Subtitles | الرجاء، أجلس. تهانينا على عقد وسط المدينة. |
Quero juntar a alta com a baixa. | Open Subtitles | أريد جمع جمهور الضاحية مع جمهور وسط المدينة |
Para a baixa. A reunião é daqui a 30 minutos. | Open Subtitles | وسط المدينة الإجتماع فى غضون ثلاثين دقيقة |
Anda daí. Nós damos-te boleia para a baixa. Eu não vou para a baixa. | Open Subtitles | -أنا لست ذاهبة إلى وسط المدينة هيا, سنوصلك |
Para a baixa da cidade. | Open Subtitles | وسط المدينة, للخدمات الصحية الوطنية |
Temos hoje um volume considerável de tráfego temos um alerta a sul da cidade na 101, com a baixa da cidade e El dorado, aparentemente uma avaria com um camião bloqueou as vias 2 e 3... | Open Subtitles | لدينا مقدار ضخم من حركة المرور الثقيلة اليوم لدينا مجموعة مصالح خاصة يقظة في جنوب 101 في وسط المدينة في ألفارادو على مايبدو أن هناك شاحنة متعطلة |
E conduzes o teu híbrido para a baixa todos os dias para uma posição de assistente administrativa nas Indústrias Phicorp. | Open Subtitles | تقودين سيارة " هايبرد " وسط المدينة كل يوم إلى مركز الخدمة الإدارية المساعدة في مصانع " فايكورب " |
Se preferir, posso tratar do assunto com a baixa. | Open Subtitles | إن كنتَ تفضّل هذا، بإمكاني رفع الأمر إلى وسط المدينة... لا. |
Às tantas, por esta altura, já apanhou um táxi para a baixa. | Open Subtitles | وربما استأجر سيارة إلى وسط المدينة الآن |
O carro seguia para a baixa. | Open Subtitles | تلك السيّارة قصدت وسط المدينة. |
Foi de táxi, para a baixa. | Open Subtitles | إنها بسيارة أجرة تتوجه إلى وسط المدينة |