"a bala" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرصاصه
        
    • الطلقة
        
    • تلك الرصاصة
        
    • الرصاصة التي
        
    • هذه الرصاصة
        
    • فالرصاصة
        
    • الرصاصة ما
        
    • الرصاصة من
        
    • على الرصاصة
        
    • أن الرصاصة
        
    • الرصاصةَ
        
    • والرصاصة
        
    • على رصاصة
        
    • قامت الرصاصة
        
    • إن الرصاصة
        
    a bala alojou-se na coluna, mas ela morreu por estrangulamento. Open Subtitles الرصاصه استقرت في عمودها الفقري لكنها ماتت من الاختناق
    Olá, tirei a bala dos estofos, se quiseres ouvir sobre isso, Gibbs. Open Subtitles مرحبا,أنا,اه,قمت بسحب الرصاصه من مفروشات المقعد اذا كنت مستعد للسماع بشأنها,جيبز
    a bala passou pela criatura como se ela nem estivesse lá. Open Subtitles نفذت الطلقة من خلال المخلوق كأنّه لم يكن له وجوداً.
    A resposta é que ele não poderia, a não ser que magicamente a bala fizesse uma curva acentuada em pleno ar. Open Subtitles الإجابة هي أنه لم يكن ليستطع، إلا إذا لم تأخذ تلك الرصاصة منعطفاً حاداً جداً بطريقة سحرية في الجو
    E a bala que trouxemos do carro ontem à noite? Open Subtitles ماذا عن الرصاصة التي إستخرجناها من السيارة ليلة أمس؟
    Não há nenhuma maneira segura para remover a bala. Open Subtitles ببساطة لا توجد وسيلة آمنة لإزالة هذه الرصاصة
    Se o assassino fosse um viajante no tempo, a bala teria de ser nova. Open Subtitles سافر عبر الزمن ، فالرصاصة سيكون لها علامة جديدة
    Isso mostra que a bala devia ter ficado dentro do crânio. Open Subtitles والتي يظهر ان الرصاصه و ينبغي انها بقيت داخل الجمجمه
    Então, o seu braço está esticado e a bala entrou aqui... Open Subtitles لذا , ذراعك كان مفرودا و الرصاصه دخلت من هنا
    Identifiquem-se. Quer que rebente com a porta para examinar a bala? Open Subtitles بعد ان اطلق النار من الباب تستطيع اختبار الرصاصه
    Esquecendo a bala disparada, ainda não acredito naquele idiota. Open Subtitles خذ الطلقة الفارغة، مازالت لا أصدق ذلك الأحمق.
    Se voce disparar perto assim, a bala vai passar de mim e atingir a parede como uma faca na manteiga. Open Subtitles لو أطلقتى النار من قريب , ستعبر الطلقة جسدى الى جسم الطائرة كسكين فى زبدة
    a bala passou. Foi bater na parede. Open Subtitles شيء غير مهم , لقد مرت الطلقة من خلالى ثم استقرت فى الحائط
    Vais dizer-me, ou vou tirar-te a bala do braço. Open Subtitles ستخبرني الآن، وإلّا انتزعت تلك الرصاصة من ذراعك.
    Se ele não disparou, de onde vem a bala? Open Subtitles إذاً ، من أين جاءت تلك الرصاصة ؟
    a bala que tirei do cérebro é uma boa candidata. Open Subtitles الرصاصة التي إخرجتها من دماغه تعتبر مرشحا جيدا لذلك
    Que, se a bala não for removida, terá uma crise que não passará. Open Subtitles اذا لم يستعجل اخراج هذه الرصاصة فقد يصاب بالشلل
    Não é uma ferida mortal. a bala falhou todas as artérias. Open Subtitles هذا ليس بجرح مميت فالرصاصة لم تصب أي شريان
    Como famos fazer? a bala recuperada, estava entre a T7 e a T8. Open Subtitles إستعدنا الرصاصة ما بين المنطقة تي 7 و تي 8
    a bala atravessou-lhe a frente do cérebro e ela ainda está inconsciente. Open Subtitles مرت الرصاصة من خلال جبهة دماغها وهي ما زالَت فاقدت الوعي
    Só pressionou a bala de encontro às suas cabeças. Open Subtitles ضغط على الرصاصة و أدخلها داخل جماجمهم فحسب
    Estas cavidades indican que a bala ricocheteou dentro do crânio. Open Subtitles هذا الإنخفاض يشير إلى أن الرصاصة إرتدت داخل القحف
    Porque não conseguiram encontrar a bala. Open Subtitles لأنهم لم يَستطيعونَ أَنْ يَجدوا الرصاصةَ
    E a bala ainda pode estar alojada na fuselagem. Open Subtitles والرصاصة لَرُبَّمَا ما زالَتْ سَكنَ في هيكلِ الطائرة
    Tenho a bala de um crime de hoje que coincide com o silenciador usado no assalto em que foste preso há dois dias. Open Subtitles حصلت على رصاصة من جريمة اليوم تطابق الكاتم المستخدم في سرقة التي أمسكت بها قبل يومين
    Não, não. a bala tratou disso. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، كلاّ، قامت الرصاصة بذلك.
    a bala de chumbo incrustada na superfície anterior indica que a arma do crime foi uma espingarda de calibre 12. Open Subtitles إن الرصاصة المغروسة في السطح الأمامي تدل على... أن سلاح الجريمة هو بندقية عيار 12

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus