Fui 100 por cento sincera. Não é fácil ser a Barbra Streisand do mal, sabias? | Open Subtitles | كنت صادقة مئة في المئة ليس سهلا أن أكون باربرا سترايسند الشر |
Não pagaria tanto para ver a Barbra "comer" a Celine. | Open Subtitles | أنا لن تدفع اهاذا المال لي ارى باربرا تفعل بي سيلين |
Seria o tipo de dor que raparigas como eu não esquecem durante toda a vida, como a Barbra na "In The Way We Were". | Open Subtitles | سأكون مثل الفتيات اللاتي حدثت لهن عقدة لبقية حياتهم ، مثل باربرا بالطريقة التي كنا بها |
a Barbra Streisand vai dar o seu concerto final, outra vez. | Open Subtitles | ( باربرا ستريساند ) ستؤدي حفلتها الموسيقية النهائية مرة أخرى |
Isto é como "A Star Is Born" e eu sou a Barbra Streisand. | Open Subtitles | هذا مثل أي نجم ولدُ، وأَنا باربرا Streisand. |
Nunca pagaria isso tudo para ver a Barbra fazer a Céline! | Open Subtitles | ! انـسـى الامـر أنا لن تدفع اهاذا المال لي ارى باربرا تفعل بي سيلين |
Mas e se ela foi morta por ser a Barbra? | Open Subtitles | لكن ماذا لو تمّ قتلها لأنّها كانت (باربرا) حقاً؟ |
Quem vai descer pela chaminé, a Barbra Streisand? | Open Subtitles | ،مَن الذي سيسقط علينا من المدخنة باربرا ستريساند)؟ ) |
a Barbra Streisand vai cantar as canções da Céline Dion... num evento só de uma noite, no videoclube da TV! | Open Subtitles | باربرا تقلد سيلين - مــاذا؟ - باربرا سترايسند... |
Como juntar a Mariah Carey com a Barbra Streisand. | Open Subtitles | مثل (ماريا كاري) تجتمع بـِ(باربرا ستريساند) -أجل |
- Vais ser difícil. Oficialmente, a Barbra Landau morreu há mais de um ano. | Open Subtitles | رسمياً، (باربرا لاندو) ميّتة منذ أكثر من عام. |
E como uma Fénix a renascer das cinzas, a Barbra Landau saiu dos destroços do comboio e roubou a vida da Odette Morton. | Open Subtitles | خرجت (باربرا لاندو) من حطام القطار وسرقت حياة (أوديت مورتون). |
Estás a sugerir que a Barbra causou o descarrilamento, para assumir a vida da Odette? Como? | Open Subtitles | أأنت تُلمّح إلى أنّ (باربرا) تسبّبت عمداً بخروج القطار عن مساره للسيطرة على حياة (أوديت)؟ |
Uma jogada e a Barbra constrói para si um futuro melhor, uma vida perfeita. | Open Subtitles | في خطوة واحدة تبني (باربرا) لنفسها مُستقبل أفضل، حياة مثاليّة. |
Se não eram parentes, como é que a Barbra se parece tanto com a Odette? | Open Subtitles | إذا لمْ تكونا مُرتبطتان، كيف يُمكن لـ(باربرا) أن تبدو مثل (أوديت) تماماً؟ |
Acho difícil acreditar que a Barbra conseguiu enganar o próprio irmão da Odette durante mais de um ano. | Open Subtitles | أهو شخص مُشتبه به الآن؟ أواجه مُشكلة في التصديق بأنّ (باربرا) تمكّنت مِن خداع أخو (أوديت) لأكثر من عام. |
a Barbra tinha problemas com alguém? Algum cliente, se calhar um namorado? | Open Subtitles | في القديم، أكان لدى (باربرا) مُشكلة مع أيّ شخص، أحد الزبائن، ربّما خليلها؟ |
Percebeu que a Barbra não morreu, naquele acidente de comboio. | Open Subtitles | أدركت أنّ (باربرا) لمْ تمت بحادث القطار، وأنّها كانت على قيد الحياة. |
A vida da Odette não era tão perfeita, quanto a Barbra pensou. | Open Subtitles | وحياة (أوديت) لمْ تكن مثاليّة كما كانت (باربرا) تعتقد. |
a Barbra sentia-se sozinha e queria voltar comigo. | Open Subtitles | كانت (باربرا) وحيدة، وأرادتنا أن نعود معاً. |