"a cami" - Traduction Portugais en Arabe

    • كامي
        
    Quer dizer, se souber que A Cami está grávida, seria um grande passo para solidificar que acabou tudo entre mim e o Allan. Open Subtitles أعني إن عرفت أن كامي حامل ستكون خطوة كبيرة بالنسبة لي لأدرك أن مابيني وبين آلان انتهى
    Não, não. Conta-me agora. Preciso de pensar noutra coisa que não seja A Cami. Open Subtitles لا لا أخبرني الآن، أريد أن أركز في شئ آخر غير كامي
    A Cami e o Allan têm tido bastante sexo. Open Subtitles كامي وآلان يمارسون الجنس كثيراً
    O Klaus vai passar-se se envolvermos A Cami nisto. Open Subtitles سيجنّ جنون (كلاوس) إن أقحمنا (كامي) في هذا.
    Sou A Cami Shroeder. Open Subtitles أنا كامي شرويدر، بالمناسبة.
    Aquela menina que conheceu há pouco, A Cami, a nave dela não pode efectuar o salto. Open Subtitles (الفتاة الصغيرة التي قابلتها مؤخرا (كامي سفينتها لايمكنها القيام بالعبور
    E se A Cami estiver grávida? Open Subtitles ماذا إن كانت كامي حامل؟
    Preciso de saber a razão de A Cami estar aqui. Open Subtitles أريد أن أعرف لم كامي كانت هنا
    A Cami é óptima. Open Subtitles حسناً، كامي رائعة
    Apresento-te A Cami, a minha antiga "bola com corrente". Open Subtitles "رحبِّي بـ "كامي رفيقـتي القديمة
    O que aconteceu é passado. A Cami é toda tua se estiveres interessado. Open Subtitles حدث ما حدث وانتهى الأمر - كامي) لك إن كنت مهتمًّا بها) -
    Não quero que A Cami se magoe. Ela já teve bruxas a espiá-la. Open Subtitles لا أريد أن يمسّ (كامي) أذى، يكفي أنّ ساحرةً تتجسس عليها.
    Eu sei, mas as pessoas virão atrás disto. A Cami ainda não está pronta para isso. Open Subtitles أعلم، لكنّ أناسًا سيأتون بحثًا عنه، و(كامي) ليست مستعدّة لهذا بعد.
    O teu telefone está cheio de mensagens. Quem é A Cami? Open Subtitles هاتفك مزدحم بالرسائل النصيّة، من تكون (كامي
    O Mikael anda à solta com a estaca e A Cami é refém e eu não tenho armas e preciso de reforços urgentemente. Open Subtitles (مايكل) طليق وبحوزته الوتد، و(كامي) رهينة وإنّي بغير سلاح وأحتاج لدعم عاجل.
    A Cami disse que o Vincent quer encontrar-se com ela no Preservation Hall. Open Subtitles قالت (كامي) أن (فينسنت) يودّ مقابلتها في "قاعة الصون"
    Para que saibas, eu não sabia de nada sobre o plano da Mãe para A Cami. Juro. Open Subtitles لعلمك، قسمًا لم أعلم شيئًا عن خطّة أمي لـ (كامي).
    A Cami não tem tempo. A Esther pode pôr alguém no seu corpo agora mesmo. Open Subtitles {\pos(190,230)} (كامي) لا تملك وقتًا، (إيستر) بوسعها إسكان أيّ أحد في جسدها الآن.
    Bem, A Cami tem jeito com mentes atormentadas por demónios, irmão. Open Subtitles تبرع (كامي) في مداواة العقول المبتلاة بالوساوس يا أخي.
    Mas não te preocupes porque A Cami toma conta de ti. E depois disso, nunca mais saio da tua beira. Open Subtitles الآنسة (كامي) سترعاك، وبعدئذٍ لن أسمح بغيابك عن ناظريّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus