"a casa não" - Traduction Portugais en Arabe

    • المنزل ليس
        
    • المنزل لم
        
    • ليس منزلك
        
    • المنزل لا
        
    • أليس المنزل
        
    Disse-me que A casa não é do período correto para isso. Open Subtitles وقد اخبرنى بأن المنزل ليس من هذه الفترة من الزمن
    Estamos apenas no começo, A casa não é um produto acabado. TED نحن نحرك رؤوسنا هنا، لذا المنزل ليس منتج منتهي.
    A casa não vai estar a venda para sempre. e se estivesse, nós não poderíamos esperar... nem se economizassemos... Open Subtitles المنزل لم يكن أبدا للبيع واذا كان للبيع, نحن وقتها لم نكن نستطيع شرأه000
    A casa não devia ter sido alugada. Miss Norman precipitou-se. Open Subtitles ذلك المنزل لم يكن يجب أن يؤجر لقد أسرعت مس نورمن فى تخليص الأوراق
    Descobrimos coisas sobre a senhora. A casa não é sua. Open Subtitles لقد تحصلنا على جميع المعلومات عنكِ أولاً ، ذلك المنزل ليس منزلك
    A casa não é tua, Doyle, é da Linda. Open Subtitles هذا ليس منزلك انه منزل " ليندا "
    Não venda a casa, não se case, não se despeça. Open Subtitles لا تبيعي المنزل, لا تتزوجين, لا تستقيلي من عملك
    A casa não está toda... a... Open Subtitles أليس المنزل بأكمله مشتعل؟
    A casa não é mesmo do teu tio, pois não? Open Subtitles "أكسل" ، ذلك المنزل ليس لعمك أليس كذلك ؟
    Mas como posso fazer isso... quando A casa não é minha? Open Subtitles .. ولكن كيف أفعل ذلك بينما المنزل ليس منزلي؟
    É somente por isso que ainda estamos vivos. A casa não é tão forte sem corpos frescos. Open Subtitles لهذا يبقى المالك حيا المنزل ليس قويا بما يكفي بدون جثث جديدة
    Não haveria regresso a casa, não se eu tiver uma palavra a dizer. Open Subtitles لن تكون هُناك رجعه إلى المنزل .ليس لدّي شيئاً أخر لأقوله
    Se soubesse que não havia ninguém a vigiar a casa, não conseguia dormir. Open Subtitles على كل حال,إن اعتقدت أنه ليس هناك من يراقب المنزل ليس بوسعي النوم
    Quando finalmente voltou a casa, não se lhe podia dizer nada sem que ele se passasse. Open Subtitles عندما عاد في النهاية الى المنزل لم يمكنك أن تقول له كلمة بدون أن يغضب عليك
    E como qualquer cidadão preocupado, entrei para dar uma vista de olhos e verifiquei que A casa não tinha sido assaltada. Open Subtitles و كأي مواطن قلق , دخلتُ لرؤية المكان و التحقق من أنّ المنزل لم يتعرّض للسطو
    Estou a tentar refinanciar, mas A casa não vale tanto como valia quando a comprei ao meu ex-marido. Open Subtitles أنا أحاول اعادة التمويل لكن المنزل لم تعد قيمته كما كانت من قبل عندما اشتريته مع زوجي السابق
    - Eu não posso viver mais aqui. - Mas A casa não é sua. Open Subtitles لا أستيطع العيش هنا بعدالان - لكن هذا ليس منزلك -
    A casa não é só tua. Open Subtitles ليس منزلك بمفردك
    Então, A casa não é sua. Open Subtitles إذاً ، إنه ليس منزلك ؟
    Ela disse que A casa não quer gente. Está enganada. Open Subtitles لقد قالت أن المنزل لا يريد ناس إنها على خطء
    Estava muito ansiosa para chegar a casa. Não se preocupe, ela fica bem. Open Subtitles ، إنها متلهفه جداً للذهاب إلى المنزل لا تقلق ، ستكون بخير
    A casa não é para aquele lado? Open Subtitles أليس المنزل من هذا الطريق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus