a chave para a erradicação da pólio é deteção precoce, resposta rápida. | TED | لكن مفتاح القضاء على شلل الأطفال هو الكشف المبكر، إستجابة مبكرة. |
Podemos aproveitar esta oportunidade, ou perdê-la, e se aproveitarmos a oportunidade, essa é a chave para a felicidade. | TED | يمكننا أن نستفيد من هذه الفرصة، أو نضيعها، فإن تمكنا من الاستفادة منها، فهذا هو مفتاح السعادة. |
a chave para a sobrevivência estava no seu filtro solar pessoal, fabricado sob a pele: a melanina. | TED | يكمن مفتاح النجاة في الواقي الشمسي الخاص بهم والذي يتم صنعه تحت الجلد: الميلانين. |
a chave para a erradicação da varíola foi a deteção precoce e uma resposta rápida | TED | مفتاح القضاء على الجدري كان الكشف المبكر والاستجابة المبكرة. |
Como atingiram esse valor? Porque sabiam que os triângulos e os padrões geométricos que favorecem a rigidez são a chave para a construção de estruturas estáveis. | TED | ولماذا هذا؟ لأنهم يفهمون المثلثات والأنماط الهندسية التي تعيد ضبط نفسها التي هي مفتاح بناء هياكل مستقرة. |
Corret Lerivait que ainda está lá fora, Com a chave para a ilha de Muiranthias! | Open Subtitles | ليرجوت مازال طليقا ومع مفتاح جزيرة ميورانزيس |
Esta caixa é a chave para a Ascensão do presidente. | Open Subtitles | هذا الصندوق هو مفتاح الصعود لرئيس البلدية |
a chave para a vitória é a disciplina. Isso quer dizer uma cama bem feita. | Open Subtitles | مفتاح النصر هو الالتزام، وذلك يعني سريراً مرتباً. |
Enfim, a chave para a paternidade é não pensar demais porque pensar demais é... | Open Subtitles | على أية حال ، مفتاح الأبوة هوألاتكثرالتفكير،لأن كثرةالتفكير.. |
Isso, meu amigo, é a chave para a liderança saber que temos razão e convencer todos. | Open Subtitles | هذا يا صديقي مفتاح القيادة معرفة أنك على حق، وإقناع الجميع بذلك |
No xadrez e na guerra, a chave para a vitória é antecipar o que o nosso adversário irá fazer. | Open Subtitles | في الشطرنج، وفي الحرب، مفتاح النصر هو استباق خطوات خصمك. |
A arma, a caixa de música, a chave para a sala de musculação. | Open Subtitles | المسدس صندوق الموسيقى مفتاح غرفة الانتظار |
Lutero estava lembrando às pessoas de que a chave para a salvação estava nas mãos da igreja, mas na palavra de Deus. | Open Subtitles | وكان لوثر يُذكّر الناس أن مفتاح الخلاص ليس في يد الكنيسة، بل في كلمة الرب |
Ela metade humana e metade máquina, um objecto de curiosidade que transporta a chave para a nossa continua existência algures no seu código genético. | Open Subtitles | إنها نصف بشرية ونصف سيلونز جسدها يحمل مفتاح بقاء جنسنا .في مكان ما في شفرتها الجينيةِ |
Não se importa com mais nada e acredita que ela tenha a chave para a sua felicidade. | Open Subtitles | على الاغلب رؤيته ضيقة و يعتقد ان لديها مفتاح سعادته |
Eu vim do futuro para vos trazer a chave para a civilização moderna. | Open Subtitles | انا قادم من المستقبل لاعطيكم مفتاح الحضارة الحديثة |
Dominar a terra é a chave para a sobrevivência destes predadores. Pode significar uma luta até à morte. | Open Subtitles | السيطرة على الأرض هي مفتاح البقاء لتلك الحيوانات القاتلة، و هذا يمكن أن يعني القتال حتى الموت |
Não é a chave para a melhor pesquisa realizadas três pessoas do que apenas os dois? | Open Subtitles | من الأفضل أن تبحث ثلاث أزواج من الأعين عن مفتاح الطاقة بدلاً من واحد، صحيح ؟ |
a chave para a poção é o coração de uma Grande Bruxa branca. | Open Subtitles | و مفتاح الوصول إلى الجرعة هو قلب ساحرة بيضاء عظيمة |
Agora o ponto fulcral da sua obra foi descobrir a origem da vida, que eles achavam ser a chave para a imortalidade. | Open Subtitles | جوهر عملهم, كان أكتشاف آصل الحياة والذي أعتقدوا أنه مفتاح الخلود |