Tu tinhas razão. Estava a começar a ficar como tu e não no jeito heróico, honroso e muscular. | Open Subtitles | صدقت، كنت بدأت أصبح مثلك، وليس على النحو البطولي الشريف العنفواني. |
Desculpa, acho que estou a começar a ficar mal. | Open Subtitles | آسف أظن أنني بدأت أصبح شريراً |
Talvez eu esteja a começar a ficar mole. | Open Subtitles | . لربما بدأت أصبح ليّناً فحسب |
Sabes, estou a começar a ficar preocupado. Penso que poderemos provavelmente assumir que ele está morto. | Open Subtitles | اتعلمي ، بدأت أن أشعر بـ القلق اعتقد أنه ينبغي علينا أن نفترض أنه ميت |
Estou a começar a ficar preocupado. Liga-me. | Open Subtitles | لقد بدأت أن أقلق عليكِ، رجاءً اتصلِ بى |
Jackie, estou a começar a ficar farto... Engraçado. | Open Subtitles | ...حسنا (جاكي) لقد بدأت أن أزعل هذا جميل |
Olá, Phoebe. Estava a começar a ficar preocupada. Recebeste todas as minhas mensagens? | Open Subtitles | مرحبا (فيبي) ، كنت بدأت أن أقلق |
Estava a começar a ficar... | Open Subtitles | كنت بدأت أن |