E uma das maiores coisas que podemos fazer, falámos um pouco aqui hoje, é mover a curva para a esquerda. | TED | وأحد أهم الأشياء التي تحدثنا عنها اليوم والتي يمكننا القيام بها هو تحريك المنحنى إلى اليسار. |
Esta é a curva para os tornados de Dallas em abril quando empregámos softwares. | TED | وهذا المنحنى لأعاصير دالاس في ابريل حيث قمنا بتنصيب البرمجية. |
Se seguirem a curva, verão que se inicia ali em baixo. | TED | اذا تتبعت ذلك المنحنى سترى انه يبدأ نزولا هناك |
É a curva de Laffer. Sabem o que significa? | Open Subtitles | منحنى لافر هل يعرف اى شخص ما هو؟ |
Se você olhar na história do Linux, a curva de adopção do Linux e a curva de adopção da Internet coincidem exactamente. | Open Subtitles | اذا نظرتم الى تاريخ لينكس و منحنى تبني اللينكس ومنحنى تبني الانترنت |
Agache-se aí no estribo até passarmos a curva. | Open Subtitles | حسناً ، اصعد على الحافة و اخفض رأسك حتى ندور حول المنعطف |
Sabemos como fazer com que a curva suba. | TED | ونحن نعرف كيف نعيد هذا المنحنى نحو الأعلى مجددا. |
A segunda coisa em que reparar é que, para os países pobres, a curva é mesmo íngreme. | TED | الشيء الثاني الملاحظ هو للدول الفقيرة، المنحنى حاد فعلًا. |
Mas toda a curva se deslocou para a direita na década de 1980. | TED | لكن تحرّك المنحنى الكلي إلى اليمين في أعوام الثمانيات. |
Nos anos 90, a curva deslocou-se ainda mais. | TED | في التسعينيات تحول المنحنى أبعد من ذلك. |
Olhem para a curva. | TED | أستطيع أن أديرها. ألقوا نظرة على المنحنى. |
Então a curva pode ser mais acentuada ou menos. | TED | لذا فقمة المنحنى قد تكون أكثر إنحناً أو تسطحاً. |
A piada é a seguinte: um epidemiólogo gosta de chegar a uma epidemia aqui mesmo e cavalgar gloriosamente a curva descendente. | TED | لكن النكتة هي، عالم وبائيات يحب الوصول للوباء هنا ويمتطي لتحقيق المجد في أسفل المنحنى. |
a curva de cima mostra-nos o peso corporal de um rato geneticamente obeso e que se alimenta sem parar até se tornar gordo, como esta bola de ténis. | TED | المنحنى العلوي يبين وزن الجسم لفأر سمين بالوراثة يأكل بدون توقف, حتى تحول إلى كرة تنس سمينة مغطاه بالفرو. |
Eu gosto dela. Diz-me que a curva está próxima. | Open Subtitles | أعتقد أنني يعجبني الأمر خاصة وأن المنحنى ما زال بعد مسافة ما |
Ela devia estar a andar a 100 ou 110 km/h e falhou a curva. | Open Subtitles | بالتأكيد كانت تسوق بسرعة 70 أو 75 ميل بالساعة وفقدت السيطرة عند المنحنى |
Ela devia estar a andar a 100 ou 110 km/h e falhou a curva. | Open Subtitles | بالتأكيد كانت تسوق بسرعة 70 أو 75 ميل بالساعة وفقدت السيطرة عند المنحنى |
a curva da pegada é mais leve na ponta e mais pesada no salto. | Open Subtitles | منحنى المسار هو أخف في اصبع القدم وأثقل في كعب. |
O resultado é uma coisa que os economistas Alan Krueger e Miles Corak chamam a "Curva do Grande Gatsby". | TED | والنتيجة هي ما يسميه الاقتصاديين آلان كروجر ومايلز كورك بـ "منحنى جاتسبي العظيم". |
a curva sinusoidal mostra 150 controlos. Procuramos a diferença entre os lóbulos frontais, direito e esquerdo. | TED | منحنى الجرس يوضح 150 ضابط , الشيئ الذى ننظر إليه هو الفرق بين اليمين و اليسار للفص الأمامى فى المخ . |
Quando eles abrandarem para a curva 4, continua prego a fundo e passa-os pelo exterior. | Open Subtitles | توجه الى المنعطف الرابع وتجاوزه بشكل مناسب من الخارج |
O mais próximo que conseguiremos estar e quando ultrapassarem após a curva final. | Open Subtitles | هذا هوا أفضل ما سنحصل عليه من قرب إذا أقتربنا من المنعطف الأخير |