Tinhas apanhado de dois a dez anos de cadeia, sem mencionar uma multinha à volta de €10.000. | Open Subtitles | ستقضي سنتين إلى عشر سنوات على تلك التهمة على عدم ذكر تفاصيل بعشرة آلاف دولار |
Daqui a dez anos, poderia dirigir o hospital sozinha. | Open Subtitles | خلال عشر سنوات يمكنها أن تدير المستشفى باكمله |
Venho tentando apanhá-lo a dez anos. | Open Subtitles | كنت أحاول أن اصطاد هذه السمكة طيلة عشر سنوات |
Se não interferisses, só iria descobrir daqui a dez anos. | Open Subtitles | أعني ، إنـّه لو لم تددخليّ، مِنْ المحتمل أني كُنْتُ سأكتشف بعد عشرة سنوات. |
Na melhor das hipóteses, o plano dos dois anos passou a dez anos. | Open Subtitles | في أفضل الحالات، خطة السنتين أصبحت عشرة سنوات |
Temos de gerar mudança, não daqui a dez anos, não daqui a cinco anos, mas hoje. | TED | لا بد أن يحدث التغيير، ليس بعد عشر سنين من الآن، ولا بعد خمس سنين، ولكن من اليوم. |
Encontramo-nos daqui a dez anos. Tentarei explicar-te. | Open Subtitles | بعد عشر سنوات من الآن قد أستطيع اجابتك على ذلك |
- Daqui a dez anos não te lembrarás disto. - Pai, responde-lhe. | Open Subtitles | خلال عشر سنوات لن تعرف بأنه حدث - أبي، اجيبها - |
Daqui a dez anos precisas de uma grua para o levantar. | Open Subtitles | بعد عشر سنوات من الآن كنت `ليرة لبنانية تحتاج رافعة شوكية للحصول على الثابت. |
Talvez, daqui a dez anos, tipo, quando tiver filhos, mas não agora. | Open Subtitles | ربما في عشر سنوات من الآن، مثل عندما يكون لدي أطفال، ولكن الآن لا. |
Daqui a dez anos, a cidade será uma ruína esquecida. | Open Subtitles | خلال عشر سنوات ستكون المدينة أطلالاً منسية |
Os restos de crisálidas e insectos sugerem que foi enterrada entre sete a dez anos atrás. | Open Subtitles | الغلاف الخارجي و الحشرات تشير إلى كانت مدفونة لفترة ما بين سبع إلى عشر سنوات |
Nós encontramos a dez anos atrás a tecnologia num planeta onde os sobreviventes d e um holocausto estavam morando num mundo virtual criado nas mentes deles. | Open Subtitles | صادفنا التقنية أول مرة قبل عشر سنوات على كوكب نجا من محرقة كان يعيش كان يعيش في عالم افتراضي من خلق عقولهم |
Um certo dia, daqui a dez anos, confiando na sua nova identidade... e sentindo-se orgulhoso pelo que conseguiu aqui... vai a correr.... | Open Subtitles | عشر سنوات ,اذا وثقت بهويتك الجديدة وتتذكر بفخر واعتزاز على مانجزتموه هنا |
Pode garantir que o atual Imã será o Imã daqui a dez anos? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تضمن أن الإمام الحالي سيكون هو نفسه بعد عشر سنوات من الآن؟ |
De certeza que não acordará daqui a dez anos e se perguntará porque está presa a este velho aleijado? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة تماماً أنكِ لن تستيقظي بعد عشر سنوات و تتسائلين لماذا أنتِ مرتبطة بهذا المشلول العجوز غريب الأطوار؟ |
As sentencio, a cada uma, a dez anos de prisão, como máximo aplicável a vocês. | Open Subtitles | و أحكم عليهما بعقوبة السجن لكل واحدة عشر سنوات في إصلاحية الرعاية للأحداث |
Voce poderá obter oito a dez anos por esfaquear o homem. | Open Subtitles | قد تُعاقب بثمان أو عشرة سنوات لطعنك هذا الرجل |
Daqui a dez anos, ela vai ser uma astróloga famosa. | Open Subtitles | بعد عشرة سنوات ستصبح منجمة شهيرة. |
O que sei é que, daqui a dez anos, não serei uma bailarina. | Open Subtitles | على أي حال, ما أقصده هو عشر سنين من الآن أنا لن أكون راقصة باليه |