Se fosse mais empertigado partia a espinha. | Open Subtitles | اذا كان ظهره أكثر استقامة لانكسر عموده الفقري |
E o homem que se julga um deus, sente um calafrio muito humano subir-lhe a espinha. | Open Subtitles | والشخص الذي يتخيل نفسه كالإله يشعر ببرد قارص يزحف الى عموده الفقري. |
Mas a espinha dela não aguenta o choque sem sofrer danos. | TED | العمود الفقري ليس قوياً لكي تلتقطها من دون احداث ضرر |
"Aço Bethlehem: a espinha dorsal da América." Não era isso? | Open Subtitles | فولاذ بيثليهيم: العمود الفقري لأمريـكا أوليس هذا هو ؟ |
É demasiado gorda. Não consigo partir-lhe a espinha. | Open Subtitles | إن ملابسها سميكة لا يمكنني كسر عمودها الفقري |
Mesmo correndo a alta velocidade e a pontaria fosse perfeita, o espigão não lhe perfuraria a espinha, a não ser que fosse empurrada. | Open Subtitles | حتى لو انها كانت تقود بسرعة كبيرة و هدفها كان ممتازاً فإنه يستحيل أن يدخل القضيب المعدني خلال عمودها الفقري مالم تكن قد تم دفعها بإتجاهه |
Vou-te arrancar a espinha, juro por Deus. | Open Subtitles | اقسم علي انني سوف اقطع عمودك الفقري اللعين |
Não será capaz de operar a menos que realinhe a espinha dorsal, não é assim? | Open Subtitles | لن تجري جراحة إلى ان تقوم عموده الفقري , صحيح؟ |
Não o matei logo, só lhe desfiz a espinha. | Open Subtitles | لم أقتله فوراً , لقد أصابت الرصاصة عموده الفقري |
Depois das primeiras 100, podia ver a espinha aparecendo. | Open Subtitles | بعد المئة جلدة الاولى يمكنك ان ترى عموده الفقري يتحطم |
Oxalá pudesse partir-lhe a espinha, mas não posso, porque é de gelatina. | Open Subtitles | أتمنى لو يُمْكِنني أَنْ أَكْسرَ عموده الفقري. لَكنِّي لا أَستطيعُ، لأنه مصنوع من جلي |
O que explica porque é que a espinha dele suava. | Open Subtitles | مما يفسر لما عموده الفقري كان متعرقا |
a espinha dorsal do GreenLab são os alunos. | TED | أما العمود الفقري للمعمل الأخضر فهم الطلاب. |
a espinha dorsal da epinefrina é feita sobretudo de átomos de carbono, o que é vulgar. | TED | يتكون العمود الفقري للإبينفرين غالبًا من ذرات الكربون، وهذا شائع. |
Vocês eram a espinha dorsal... o centro nevrálgico de uma grande banda de rhythm-and-blues. | Open Subtitles | لقد كنتم العمود الفقري .. ِ المركز العصبي للايقاع العظيم و فرقه البلوز |
Existem casos de pessoas em que Wegener afecta as duas pernas e a espinha. | Open Subtitles | هذه تقارير لحالات مرض ويجنر تهاجم الرئة و العمود الفقري |
Com a espinha dorsal estilhaçada, dá ares ao Chagall. | Open Subtitles | أظن انه مع صورة الرصاصة في العمود الفقري أشعر بتناغم بينهم |
É alguma coisa nas costas, a espinha dela. | Open Subtitles | هناكخطبما في ظهرها, عمودها الفقري |
a espinha dela está esmagada. | Open Subtitles | عمودها الفقري محطم |
Ele conheceu a Sarah quando ela partiu a espinha num acidente de carro. | Open Subtitles | "التقى بـ(سارة) عندما سُحق عمودها الفقري بحادث سيّارة" |
Esticamos a parte superior do corpo usando carga até a tensão pôr a espinha dorsal na posição. | Open Subtitles | مقوم بوضع الأوزان على الجزء العلوي من جسدك إلى أن يعيد الشد عمودك الفقري |
Permitiu que um homem lhe partisse o nariz, da próxima vez vai tentar partir-lhe a espinha. | Open Subtitles | إذا سمحت لرجل بأن يكسر أنفك ففي المرة القادمة،سيحاول أن يكسر عمودك الفقري |