Assim que a estrada para o hospital abrir, mandam uma ambulância cá buscá-lo. | Open Subtitles | حالما يسلك الطريق إلى المستشفى سيرسلون لك سيارة إسعاف |
Esta é a estrada para o aeroporto. Estão a sair da cidade? | Open Subtitles | هذا هو الطريق إلى المطار، هل تغادر المدينة؟ |
Estamos a caminho do bar, pede para fecharem a estrada, para o apanharmos se fugir. | Open Subtitles | إننا في الطريق إلى الحانة الآن. فلتُغلق دوريات المُرور الطرق السريعة، |
a estrada para Atenas está repleta de Fúrias e demónios que alteram a mente. | Open Subtitles | الطريق إلى أثينا يملئه الكثير من المتاعب المسببة للهلوسة والخوف |
a estrada para o meu escritório de voto passa pelo seu bairro. | Open Subtitles | الطريق إلى بنك التصويت يمر من خلال منطقتكم |
É a estrada para Dimholt. A porta sob a montanha. | Open Subtitles | إنه الطريق إلى ديمهولت بوابة تحت الجبل |
Acho que McAllister voltou, apanhou a estrada para o outro lado... onde a tempestade ainda não tinha chegado. | Open Subtitles | أظن أن (ماكليستر) عاد, و اخذ هذا الطريق إلى الجانب الأخر, الذي لم تصله العاصفه بعد |
"a estrada para Los Angeles", por Arturo Bandini. | Open Subtitles | "الطريق إلى لوس أنجلوس" "للكاتب"آرتورو بانديني |
Temos a estrada para o inferno e a estrada rural e pobre. | Open Subtitles | لديك الطريق إلى الجحيم تبغ الطريق |
O que é isso comparado com a estrada para o inferno? | Open Subtitles | عم يكون ذلك الطريق إلى الجحيم؟ |
a estrada para o poder é coberta de hipocrisia... e baixas. | Open Subtitles | الطريق إلى السلطة مرصوفةبالنفاق.. و الضحايا ... |
Ireis mesmo passar toda a estrada para Volantis a falar da futilidade de todas as coisas? | Open Subtitles | هل سنقضى الطريق إلى "فولانتيس" كله فى التحدّث عن تفاهة كل شىء؟ |
Não, não tinha. Mas é esta a estrada para Nassau? | Open Subtitles | . لا . (لكن هذا هو الطريق إلى (ناسو |
Nossos rapazes vão ter de ocupar Champion's Hill... antes que os malditos yankees, perdão senhora antes que eles bloqueiem a estrada para Vicksburg. | Open Subtitles | أولادنا gotta يَنسحبُ لتَلِّ البطلِ... أمامهم يَلْعنُ اليانكيين، إطلبْ عفوكَ... وآمن الطريق إلى Vicksburg. |
Isso é do filme "a estrada para El Dorado". | Open Subtitles | هذا من الطريق إلى ألدورادو |
A prioridade era abrir a estrada para Jerusalém. | Open Subtitles | الأولوية كانت تفتح "الطريق إلى "القدس |
E que todos os escravos, sobre a estrada para Roma saibam qual a recompensa por virar a mão contra os seus donos. | Open Subtitles | واجعل كل العبيد على الطريق إلى الأم (روما) يعرفون مصير من ينقلب على سيّده |
a estrada para a fronteira está bloqueada. | Open Subtitles | الطريق إلى الحدود مغلوقة |
Esta é a estrada para a igreja? Eu sei. | Open Subtitles | هذا الطريق إلى الكنسية - أعرف - |
a estrada para Le Havre é solitária. | Open Subtitles | الطريق إلى لو هافر موحش |