Está só... a expandir-se. | Open Subtitles | إنّما هو ... يُوسّع نشاطاته. |
Está só... a expandir-se. | Open Subtitles | إنّما هو ... يُوسّع نشاطاته. |
O Gilbert está a expandir-se. Transformou-se numa ameaça grave. | Open Subtitles | جيلبرت آخذ في التوسع انه يتحول الى تهديد خطير |
Em três semanas mostraram crescimento estável e irão continuar a expandir-se. | Open Subtitles | خلال ثلاثة اسابيع اظهروا نمواً ثابتا وسوف يستمرون فقط في التوسع |
há cerca de 14 mil milhões de anos. E conhecemos o presente: as observações dos cientistas do movimento das galáxias dizem-nos que o universo está a expandir-se a um ritmo acelerado. | TED | ونحن على علمٍ بحاضرنا: فملاحظات العلماء حول حركة المجرات تخبرنا بأنّ كوننا يتوسع بسرعة. |
E está a expandir-se para dentro de todas as memórias possíveis. | Open Subtitles | والآن يتوسع ويتحول الى أيا كان متاحا من الذاكرة |
Aqui, o fundo oceânico está a expandir-se. | Open Subtitles | هنا , اخذ قاع المحيط في التوسع |
Têm estado a expandir-se, a urbanização tem estado a expandir-se, a um ritmo exponencial nos últimos 200 anos, de tal modo que na segunda metade deste século o planeta estará completamente dominado por cidades. | TED | إنها تستمر في التوسع التمدن في توسع ، بمعدل أسي في السنوات المائتين الأخيرة ، وبحلول النصف الثاني من هذا القرن ، سوف يكون كوكب الأرض مهيمن عليه من قبل المدن . |
Com o seu enorme êxito está a expandir-se com uma enorme organização. | Open Subtitles | وبنجاحاته المتتالية، يتوسع ليقيم .منظمة ضخمة |
Utilizando-as, descobrimos que o nosso universo está a expandir-se. | Open Subtitles | وبإستخدام هذه الخطوط اكتشفنا أن كوننا يتوسع ولكن ربما أعظم اكتشاف للمناظير الموشورية |
90210 S02E22 Confessions Todos sabemos que o Universo está a expandir-se. | Open Subtitles | ترجمة برق99 جميعنا نعلم أن الكون يتوسع |