"a fada" - Traduction Portugais en Arabe

    • الحوريّة
        
    • الجنية
        
    • الجني على الخروج
        
    • الجنيّة
        
    • حوريّته
        
    • عرابة
        
    • جنية
        
    • جنيّة
        
    Deixa-me adivinhar, vieste dissuadir-me de lutar com a Fada Preta? Open Subtitles دعني أخمّن، جئت لإقناعي بالعدول عن مواجهة الحوريّة السوداء
    Lembras-te do que a Fada Azul te disse sobre ser um bom rapaz? Obrigado. Open Subtitles أتتذكّر ما قالته الحوريّة الزرقاء عن أن تكون فتىً صالحاً؟
    a Fada Azul exilou-a, mas antes de o fazer agarrou na varinha mágica. Open Subtitles الحوريّة الزرقاء نفتها لكنْ قبل أنْ تفعل، أخذت صولجانها
    O chefe quer que fiques bem vestido para a Fada. Open Subtitles يقول الرئيس أنه يريدك أن تكون لطفاً مع الجنية
    Temos de o travar antes que a use para invocar a Fada Preta. Open Subtitles علينا إيقافه قبل أنْ يتمكّن مِن استعماله لاستدعاء الحوريّة السوداء لماذا؟
    Estive num sítio em que o tempo é diferente, onde a Fada Preta me criou. Open Subtitles كنتُ في مكان يمضي الزمن فيه بطريقة مختلفة حيث ربّتني الحوريّة السوداء
    Deixei que a Fada Preta te levasse. Não te consegui proteger. Open Subtitles أنا تركت الحوريّة السوداء تأخذك عجزتُ عن حمايتك
    Mas, uma noite, a Fada Preta apanhou-me a lê-lo. Open Subtitles لكنْ في إحدى الأمسيات ضبطتني الحوريّة السوداء وأنا أقرأها
    Está a usá-lo como moeda de troca para me forçar a ajudá-lo a matar a Fada Preta. Open Subtitles وهو يستعمله كورقة مساومة لإرغامي على مساعدته لقتل الحوريّة السوداء
    Estás a dizer que me irás ajudar a derrotar a Fada Preta? Open Subtitles أتقصدين أنّك ستساعدينني للتغلّب على الحوريّة السوداء؟
    Já te perguntaste porque é que a Fada Preta está a juntar tanto pó? Open Subtitles ألمْ تتساءل عن سبب تجميع الحوريّة السوداء لكلّ هذا الغبار؟
    Há muitos anos, a Fada Preta usou o pó dela para criar o mais terrível dos feitiços. Open Subtitles قبل سنوات، استعملت الحوريّة السوداء غبارها لصناعة أفظع تعويذة
    a Fada da Generosidade anda delicadamente "en pointe" — o que significa em pontas — ao ritmo do leve "pizzicato" dos violinos. TED تمشي الجنية الطيبة برقة على رؤوس أصابع قدميها متراقصة مع أنغام العزف على الكمان.
    A boa notícia, é que foi escolhida para ser a Fada na peça da escola. Open Subtitles الأنباء السعيدة هي أني اُخترت لأكون الأميرة الجنية بمسرحيتي المدرسية.
    E se a Fada afinal é um drogado? Open Subtitles ما أقصده هو كيف لك أن تعلم بأن الجنية ليست مستنشقة غراء مجنونة ؟
    Temos de descobrir um feitiço que expulse a Fada de dentro dela. Open Subtitles علينا يجب أن نجد تعويذة لإجبار الجني على الخروج منها
    a Fada verde que vive no absinto quer a sua alma. Open Subtitles الجنيّة الخضراء التي تَعِيشُ فيه . . تريد تملك روحك
    És a Fada madrinha dele. Porque não me deixas salvá-lo? Open Subtitles أنت حوريّته العرّابة لمَ لا تسمحين لي بإنقاذه؟
    E tu sabes que eu sei que sem ti, a Fada dos trabalhos nunca aparecia. Open Subtitles وأنتِ تعلمين إنّي أعلم إنّهُ بدونك، عرابة العمل كانت لن تظهر قطّ صحيح؟
    Assim como a Fada dos Dentes, que é uma invenção. Open Subtitles تماما مثل جنية الأسنان، فجميعها شخصيات من وحى الخيال
    A "Fada Dentinho" podia virar-se para o negócio das armas... Open Subtitles جنيّة السنّ يمكن أن تذهب في عمل الأسلحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus