a família que ganhar mais provas ganha a Taça. | Open Subtitles | و العائلة التي تربح معظم المباريات ستفوز بالكأس |
Pode não ser a família que queres, mas é a que tens. | Open Subtitles | ربما أنها لن تكون العائلة التي تريد لكنها الوحيدة التي لديك |
Quero oferecer aos meus filhos a família que nunca tiveram. | Open Subtitles | أود أن أقدّم لأبنائي العائلة التي لم يحظوا بها. |
a família que chegou depois foi morta no ataque de gás. | Open Subtitles | العائلة التي سكنت هنا بعد ذلك, قتلوا جميعاً بالهجوم الكيماوي |
E agora sinto que estou pronta para voltar à minha família, ao menos a família que restou. | Open Subtitles | والآن، أنا أشعر كأنني علي إستعداد للعودة إلي عائلتي علي الأقل للعائلة التي تبقت لدي |
Lá vai o rapaz que mostrou o rabo à Velha Glória e a família que aplaude tudo o que ele faz! | Open Subtitles | ها هو الفتى الذى وضع مؤخرته بوجه المجد وتلكهى العائلة التى تحييه على ذلك |
Nós os três eramos a família que sempre quis. | Open Subtitles | الثلاثة منّا كانوا كلّ العائلة التي أردت دوما |
Todos nós temos a família que Deus nos dá. | Open Subtitles | جميعنا نحصل على العائلة التي يقدرها لنا الرب |
Odiava-o por ter a família que nunca tive. | Open Subtitles | كنت أكرهه لأنه حصل على العائلة التي لم احصل عليها أبدا |
a família que está à tua espera, a que sente a tua falta. | Open Subtitles | العائلة التي تنتظر عودتك و التي تشتاق إليك |
a família que me acolheu, e a família que me queria levar para casa. | Open Subtitles | العائلة التي إحتظنتني, و العائلة التي تُريد أخذي معها للمنزل |
Conhecias a família que vivia na minha casa? | Open Subtitles | هل كنت تعرف العائلة التي عاشت في منزلنا ؟ |
a família que a comprou quando vieram para os EUA trouxeram-na com eles? | Open Subtitles | العائلة التي إشترتْك، عندما إنتقلوا إلى أمريكا، جَلبوك مَعهم؟ |
E então começaram a fotografar-me e encontrei a família que sempre quis. | Open Subtitles | وبمجرد أن تم إلتقاط صورة لي عثرت على العائلة التي طالما تمنيتها |
Vim reclamar a vida que me foi tirada a família que me foi roubada e para ver morrer o homem que me tirou tudo isso. | Open Subtitles | أنا هنا لأطالب بالحياة التي سُلبت منّي، العائلة التي سٌرقت منّي، وأشاهد الرجل الذي سلبني ذلك يموت |
Quando era miúdo, conhecia a família que vivia aqui. | Open Subtitles | أثناء طفولتي، كنت أعرف العائلة التي كانت تسكن هنا. |
Esta empresa era a família que ele nunca teve. | Open Subtitles | كانت هذه الشركة هي العائلة التي لمْ يحظَ بها. |
A recaíres-te para defender a família que teve os pés nos nossos pescoços durante anos. | Open Subtitles | الدفاع عن العائلة التي وضعت قدمها على أعناقنا لسنوات |
Eu sei que fingimos não ser um grande problema, e que somos a família que vence todos os cancros, mas não vencemos nada. | Open Subtitles | أعلم أننا نتصرف وكأنها مسألة غير مهمة وأننا العائلة التي تهزم السرطان، لكننا في الواقع لا نهزم شيئا. |
Que serias capaz de pôr tudo isso para trás das costas, e que serias tu mesma aqui, connosco, com a família que tens. | Open Subtitles | ظننت أنِك ستتمكنين من وضع كل هذا خلفكِ ،وتكوني هنا حقًا معنا، العائلة التي تملكيها |
Continuou, porém, a construir incessantemente, como se erigisse um lar para a família que nunca teria. | Open Subtitles | لَكنَّه أبقىَ على البيت يضيف غرفة بعد غرفةِ كأنة بيبني بيت للعائلة التي لم يمتلكها |
a família que a deu nem sequer sabia que estava grávida. | Open Subtitles | العائلة التى سلمتها لم تكن تعلم بأنها حامل |
Este tipo estava a mentir sobre quem dizia ser, e ali estava a família que o aceitava. | Open Subtitles | هذا الرجل كان يكذب حول ما قال انه يكون والعائله قبلت به |