"a fazer o melhor que posso" - Traduction Portugais en Arabe

    • أبذل ما بوسعي
        
    • أفعل كل ما بوسعي
        
    • ابذل قصارى جهدى
        
    • أقوم بأفضل ما
        
    Estou a fazer o melhor que posso. Não é o suficiente para ti? Open Subtitles أبذل ما بوسعي ألا يكفيكِ هذا؟
    - Estou a fazer o melhor que posso! Open Subtitles -إنّي أبذل ما بوسعي !
    Estou a fazer o melhor que posso, mas não consigo estar em dois lugares ao mesmo tempo. Open Subtitles أنا أفعل كل ما بوسعي لكني لا أستطيع أن أكون في مكانين في نفس الوقت!
    Estou a fazer o melhor que posso. Open Subtitles أنا أفعل كل ما بوسعي.
    Craig, ouve-me. Estou a fazer o melhor que posso. Open Subtitles كريج , استمع الى انا ابذل قصارى جهدى
    Estou a fazer o melhor que posso. Falamos mais tarde. Open Subtitles أقوم بأفضل ما أستطيع أرجوك لنتكلم لاحقاً
    - Estou a fazer o melhor que posso! Open Subtitles -أنني أبذل ما بوسعي .
    Estou a fazer o melhor que posso. Open Subtitles بيل... انا ابذل قصارى جهدى بالله عليك.
    Estou a fazer o melhor que posso Open Subtitles حسنا، انا ابذل قصارى جهدى
    Estou a fazer o melhor que posso Open Subtitles انا ابذل قصارى جهدى
    Mãe, também estou preocupada com os rapazes, mas estou a fazer o melhor que posso. Open Subtitles أنا أيضًا قلقة على الأولاد ، أمّاه لكنني أقوم بأفضل ما أستطيع
    Não sei, era a única porta. Estou a fazer o melhor que posso! Open Subtitles لا أدري، لقد كان الباب الوحيد أنا أقوم بأفضل ما أستطيع
    Mas estou a fazer o melhor que posso. Open Subtitles لكنني أقوم بأفضل ما لدي, حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus