"a gruta" - Traduction Portugais en Arabe

    • الكهف
        
    De algum modo, ele escondeu as direcções para a gruta nas esculturas. Open Subtitles و بطريقة ما, لقد أخفي طريق ذلك الكهف في تِلك المنحوتات
    Podem imaginar as nossas conversas quando estávamos a explorar a gruta. TED ولكم أن تتخيلوا ما كان يدور بيننا من حديث حينما كنا نستكشف الكهف.
    - Sim. a gruta gasta tanta água que as Coelhinhas sugeriram isto. Open Subtitles الكهف يستهلك الكثير من الماء والأرانب اقترحت أن نفعل هذا
    Malcolm, disseste-lhe que estávamos a ir para a gruta para matar o dinossauro, mas não sabias que tínhamos saído com vida até que nos encontraste no caminho. Open Subtitles يا مالكولم.أنت قد أخبرته أننا كنا ذاهبون إلى داخل الكهف كي نقتل الديناصور لكنك لم تكن تعلم أننا قد خرجنا أحياء
    Artefactos que indicassem que a gruta foi um local sagrado. Open Subtitles الآثار التي تشير إليها الكهف كان موقعا مقدّسا. الشيء. أيّ شئ.
    Os meus instintos dizem-me que ele sabe muito sobre a gruta. Open Subtitles غريزتي تخبرني أن كلارك يعرف عن هذا الكهف أكثر مما يبدو عليه
    E lá ia eu, a correr para a gruta, à frente de todos os outros... quando de repente, saiu de lá, o maior... e mais vil urso que eu já tinha visto. Open Subtitles كنت هناك ، أجرى الى الكهف قبل الجميع عندها فجأة ، جاء من العدم أكبر وأبشع دبه قد رأيتها
    O lobo apanhou a Birte e arrastou-a para a gruta! Open Subtitles لقد إنتزعها الذئب وجرها إلى داخل هذا الكهف يا بيرتي
    Se puseres as 4 esculturas juntas, talvez elas... te digam onde a gruta fica. Open Subtitles اذا وضعت تلك المنحوتات سوياً فربما يقولوا لك أين يوجد ذلك الكهف
    O seu tio escondeu pistas para a gruta nas suas obras. Open Subtitles لقد أخفي عمك دلائل لمكان الكهف المقدس في أعماله
    Ao início, a gruta não parecia ter nada de especial, tirando o facto de ser particularmente bonita. Open Subtitles في البدء، لم يكن يبدو على الكهف إحتواءه على أي شيء مميز بغض النظر عن كونه جميل للغاية
    Esta é a única representação parcial de um humano, em toda a gruta. Open Subtitles هذه مجرد تمثيل جزئي من البشر في كامل الكهف
    Esta sensação foi partilhada por alguns cientistas e também pelos homens que descobriram a gruta. Open Subtitles حدث هذا الشعور لبعض العلماء و أيضاً لمستكشفي الكهف
    Para a gruta da Cortina d'Água, despachem-se. Open Subtitles يوجد عالماً جديداً داخل الكهف وَخلفَ ستار المياه
    Capítulo 3, nível sete. a gruta dos quatro feiticeiros. Open Subtitles الجزء الثالث , المستوى السابع الكهف ذو الأربعة سحرة
    Mas o mais estranho nas grutas de glaciares é que toda a gruta está em movimento, porque está dentro de um bloco de gelo do tamanho de uma pequena cidade que desliza lentamente pela montanha . TED لكن أغرب شيء حول الكهوف الجليدية هو كون الكهف كلّه يتنقّل لأنّه تشكّل فوق كتلة جليديّة بحجم مدينة صغيرة تنزلق ببطئ على منحدر جبليّ.
    Qual é a gruta simbólica em que temos medo de entrar? TED إلى ماذا ترمز رمزية دخول الكهف هنا ؟
    Temos de o levar para a gruta, Ali. Open Subtitles يجب علينا أن نأخذه إلى الكهف ، يا علي
    Quando é que me mostram a gruta? Open Subtitles متى ستريني ما يوجد بذلك الكهف ؟
    Depois para a gruta Escondida de Cristal. Open Subtitles وبعد ذلك الكهف البلّوري المخفي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus