"a hepatite" - Traduction Portugais en Arabe

    • التهاب الكبد
        
    • الكبد الوبائي
        
    • إلتهاب الكبد
        
    • فيروس الكبد
        
    Em dez anos, a hepatite C e a AIDS estavam no mapa. Open Subtitles خلال عشر سنوات ، كانت التهاب الكبد الوبائي والإيدز على الخريطة.
    Tivemos oportunidade de tratá-lo, mas andámos às voltas com a hepatite E e agora é tarde. Open Subtitles كانت لدينا الفرصة لمعالجة هذا و بدلاً من هذا درنا حول التهاب الكبد و الآن فات الأوان
    E se for a hepatite C? Open Subtitles ماذا عن التهاب الكبد الوبائي من نوع سي الذي تعاني منه؟
    Então, curamos a hepatite A, e aparece outra coisa. Open Subtitles ..إذاً عالجنا الكبد الوبائي فيظهر غيره هذا مثير
    Treinar está-te no sangue, como a hepatite C ou os vestígios de cocaína. Open Subtitles مثل إلتهاب الكبد سي و أثار الكوكايين
    O que trata a hepatite C para além do interferão? Open Subtitles ما الذي يعالج فيروس الكبد "سي" بجانب الإنترفيرون؟
    Ficou sensível com a hepatite C e o parasita acelerou os danos no fígado. Open Subtitles التهاب الكبد جعلها معرضة لذلك والطفيلي سرع تخرب الكبد
    Mas trabalhamos mais com a doença de Lyme e a hepatite C. Open Subtitles ولكننا نعمل اساساً مع داء لايم و التهاب الكبد سي. اذن قد تكون تعرضت
    Espero que ele aprecie a "hepatite". Open Subtitles آمل أن يتمتع التهاب الكبد. مهلا، نحن لم تفعل حتى الآن، بالمناسبة.
    Curamos pessoas com várias doenças como a malária e a hepatite C. Porque é que não conseguimos curar o VIH? TED يمكن للناس ان يشفوا من امراض عدة ، كالملاريا و التهاب الكبد الوبائي ج . اذاً ، لماذا لا يشفَ الناس من فيروس HIV ؟؟
    a hepatite é que faz sentido? Open Subtitles ماذا، التهاب الكبد يناسبها إذاً؟
    Se descobrem que recebe tratamento para a hepatite C... Open Subtitles إن عرف الناس إنه يعالج من التهاب الكبد "ج"
    Não é a hepatite que o está a matar, é uma doença aguda. Open Subtitles مهما كان ما يقتله فهو ليس التهاب الكبد "ج" إنه مرض حاد
    É a hepatite e tu não a tens. Open Subtitles -اسمه "التهاب الكبد"، وأنت غير مُصابٍ به
    Feliz Natal humano, Pai. a hepatite não nos vai seguir no sistema respiratório. Que estranho. Open Subtitles عيد " إنساني " سعيد أبي التهاب الكبد لن يقوم بمطاردتنا داخل الجهاز التنفسي
    - Não, temos de excluir a hepatite. Open Subtitles لا، يجب أن نستثني التهاب الكبد "ه"
    Se não é a hepatite C, qual é o problema? Open Subtitles إن لم يكن الكبد الوبائي "ج"، ما المشكلة إذاً؟
    Alguém com formação em enfermagem sabe que a hepatite C complica a gravidez. Open Subtitles شخص قد تعلم التمريض سيدرك بوضوح, أن إلتهاب الكبد الفيروسي "ج" سيصعِّب الحمل
    Agora, eles ainda têm de fazer o teste de sangue ao Marvin, mas os relatórios VA da semana passada mostram que a hepatite é a única doença transmissível dele, então... Open Subtitles و الآن ، لا يزالون يجرون إختبارات )علىعينةدم (مارفين، لكن التقارير من الأسبوع الماضي أظهرت أن إلتهاب الكبد الوبائي هو المرض الوحيدالمُعديالذييعانيمنه،
    Sei que parece inesperado, mas em algumas pessoas, o vírus consegue aumentar a função imunitária e arrumar com a hepatite C. Open Subtitles لكن ببعض الناس يستطيع الفيروس تعزيز المناعة فيقضي على فيروس الكبد "سي"
    Por isso, em teoria, se descobrirmos qualquer coisa que imite a hepatite A... Open Subtitles لذا نظريّاً، لو أمكننا إيجاد شيء يحاكي فيروس الكبد "إيه"...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus