Para onde quer que nos virássemos, a Katy estava lá, no cheiro do recém-apanhado alecrim na cozinha, nos tomates do quintal, no vaso de flores à janela. | Open Subtitles | في كل مكان تستدير كاتي تكون هناك هناك رائحة شهية في المطبخ الطماطم من الحديقة الأزهار في المزهرية |
Bea, deixei o meu outro filho quando tinha 6 anos para ficar com a Katy. | Open Subtitles | لقد تركت إبني الثاني عندما كان في السادسة لأكون مع كاتي |
Todos queremos ser iguais aos outros e ser normais, mas a Katy diz-nos que podemos destacar-nos. | Open Subtitles | نحن جميعا نريد أن نكون مثل كل شخص آخر, لكن كاتي تقول أنه من الجيد أن تكون مختلفة. |
Quando a Katy está a ensaiar, vêem a imagem que ela projecta para cada canção? | Open Subtitles | التمرين مع كاتي ترى كل الحروف وهي تتطور؟ |
a Katy consegue sobreviver a um concerto de duas horas todas as noites, durante um ano? | Open Subtitles | ويمكن أن تتخذ كاتي ساعتين على خشبة المسرح, كل ليلة لمدة عام؟ |
Eu trabalho com a Katy, criativamente, no visual dela para a digressão, telediscos, tapetes vermelhos... | Open Subtitles | لدي الفرصة لخلق مع كاتي أنماط مختلفة لهذه الجولة, أشرطة الفيديو, والسجاد الأحمر. |
Ela mantém a Katy activa, a comer, tenta despertá-la. | Open Subtitles | أن يضمن أن كاتي نشطة وتغذي ذلك. في الصباح, وقالت انها تحاول الخروج من السرير. |
Quando assinámos contrato com a Katy, ela tinha passado dois anos de um lado para o outro. | Open Subtitles | عندما وقعنا العقد مع كاتي كان بضع سنوات تتوقع. |
Quando a Katy decidiu que "I Kissed A Girl" seria o primeiro single, perguntei: "Já disseste à mãe e ao pai?" | Open Subtitles | عندما اختار كاتي أنا مقبل فتاة أول واحد, علم والدينا لا شيء. |
a Katy conheceu o Russell no cenário de "Get Him to the Greek". | Open Subtitles | كاتي الحد راسيل على مجموعة من حمله على اليونانية. |
a Katy Perry acabou de fazer história de música pop, ao fazer algo que os Beatles nunca fizeram, não o fez o Elvis e nem mesmo a Madonna. | Open Subtitles | كاتي بيري للتو كتابة صفحة من التاريخ. وقد فعلت أن البيتلز قط. الفيس أبدا في الواقع أو حتى مادونا. |
a Katy Perry é a maior estrela pop do mundo, neste momento. | Open Subtitles | كاتي بيري هو نجم البوب ? من الوقت في العالم في الوقت الراهن. |
Ouvi a Katy a falar imenso de Tóquio e eu nunca estive lá. | Open Subtitles | وقال لي في كثير من الأحيان كاتي في اليابان, وأنا لم ذهب. |
a Katy está sempre a tentar fazer viagens à parte da digressão, quando todos realmente deviam estar a descansar, | Open Subtitles | كاتي تحاول باستمرار تنظيم مباريات, بعيدا عن جولة في حين ان الجميع يجب أن يبني. |
Acho que a Katy encobriu de muitos de nós a realidade daquilo que se passava. | Open Subtitles | أعتقد أن كاتي تحصين معظمنا ضد ما كان يحدث في الواقع. |
Não sei muito sobre a música, mas é a Katy Perry. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول أنا أعلم الكثير عن موسيقاها، لكنها كاتي بيري |
Vou levar as crianças à praia, com a Katy. | Open Subtitles | سأصطحب الأطفال إلى الشاطيء بصحبة "كاتي". |
Eu conheci a Katy há uns dez anos. | Open Subtitles | التقيت كاتي هناك نحو عشر سنوات. |
A minha sobrinha adora a Katy Perry. Como disse. | Open Subtitles | تَعْرفين، أبنة أختي تحب كاتي بيري. |
Há minutos, a Katy Perry anunciou os nomeados para Melhor Artista Masculino Pop e temos um dos nomeados aqui, Jamal Lyon. | Open Subtitles | قبل دقائق ( كاتي بيري ) أعلنت عن أفضل مغني بوب و نحن سعيدون أن نملك أحد هؤلاء المترشحين |