... depois de ter sido ordenado em Easter, tive a felicidade de ser distinguido pelo patronato de Sua Excelência, A Lady Catherine de Bourgh. | Open Subtitles | فقد أستلمت مهام منصبى فى الكنيسة,وكنت محظوظا لأكون تحت رعاية السيدة المبجلة,السيدة كاثرين دى بورج |
Rosings Park é a residência da minha notável patrona, A Lady Catherine de Bourgh! | Open Subtitles | روزينج بارك هو مقر راعيتى النبيلة السيدة كاثرين دى بورج |
A Lady Catherine de Bourgh e a filha são da mesma opinião, pois contei-lhes a história pormenorizadamente. | Open Subtitles | . الرأي الذي انضم اليه مع السيدة كاثرين وابنتها، التي اخبرتها بالقضية كلها |
Disse A Lady Catherine que a Corte foi privada da sua jóia mais rara. | Open Subtitles | لقد اخبرت السيدة كاثرين ان المحكمة تمنعها من ازهى شئ تملكة |
Quando encontrarmos A Lady Catherine, uma simples reverência é o suficiente. | Open Subtitles | عندما نقابل السيدة كاثرين مجاملة واحد لن تكفى |
E terceiro, que talvez devesse ter falado em primeiro lugar, porque foi um conselho da minha nobre patrona, A Lady Catherine de Bourgh. | Open Subtitles | وثالثا,والذى ربما كان على أن أذكره فى البداية أن الزواج هو الوصية الخاصة التى أوصتنى بها راعيتى النبيلة السيدة كاثرين دى بورج |
A Lady Catherine de Bourgh. | Open Subtitles | السيدة كاثرين دى بورج |