"a lealdade do" - Traduction Portugais en Arabe

    • ولاء
        
    • بولاء
        
    Imagine a vantagem estratégica, meu General, se conseguíssemos minar a lealdade do grupo de que depende o poder Goa'uid. Open Subtitles تخيل حجم المزايا الاستراتيجية سيدى لو تمكنا من زعزعة ولاء نفس الفريق الذى يعتمد عليه الجواؤلد في إستمرار تفوقهم
    Parece que a lealdade do Sr. Sark para com o Khasinau desapareceu no momento em que foi raptado. Open Subtitles يبدو أن ولاء السيد سارك الى كازانو اختفى عندمت خطف
    Sem serviços básicos, não mantemos a lealdade do povo. Open Subtitles لن تحافظ على ولاء الشعب إذا لم توفّر الخدمات الأساسية
    Recentemente, a lealdade do Pavlenko tem sido questionada. Open Subtitles في الأيام القليلة الماضية، بدأنا نشكك بولاء بافلينكو
    No final, foi recomendado que fosse afastado da Força Aérea, apesar de também ter sido dito que não havia qualquer dúvida sobre a lealdade do tenente. Open Subtitles في النهاية أُوصي بأنه مطرود منالقواتالجوية... رغم أنهم ذكروا أيضاً بأنالمسألةلا علاقةلها مطلقاً... بولاء الملازم
    Cleandro assegurou a lealdade do Senado e perturbou o equilíbrio da instituição que governou quase 700 anos. Open Subtitles نجح كلياندر في حيازة ولاء مجلس الشيوخ له و أخل بتوازن مؤسسة حكمت لما يقارب من 700 عام
    Pensei em convidar-te para te juntares ao meu pequeno plano mas sabia que a lealdade do 007 é sempre para com a missão e nunca para com os amigos. Open Subtitles كنت أفكر أن أعرض عليك الإِنْضِمام إلى مخططِي الصَغيرِ... لكن بطريقةٍ ما عَلمت... أن ولاء..
    Incentivamos a lealdade do consumidor e queremos que nos ajudem a testar o nosso produto. Open Subtitles نشجّع ولاء مستهلك، ونحن نريدك أن تساعد... ... بإختبارمنتجنا. نحن فريق.
    Ele sabe que tu comandas a lealdade do exército. Open Subtitles إنه يعلم إنك صاحب ولاء في الجيش
    Um dia, ele negociava com os captores para arranjar peças raras para um rádio, ganhando assim a lealdade do nosso oficial comandante. Open Subtitles ذات يوم قام بالمتاجرة مع السجانين للحصول على قطع للراديو يصعب الحصول عليها مما اكسبه ولاء قائده و زملاؤه ثم يخبر الالمان
    Para governar D'Hara é necessário a lealdade do povo. Open Subtitles "لحكممملكة"دهار، فأنا أحتاج إلى ولاء الرّعية.
    Então decidiram testar a lealdade do Sean. Open Subtitles لذا قرّروا الإختِبار ولاء شون.
    O casamento com a princesa assegura-me a lealdade do seu povo. Open Subtitles الزواج بالأميرة يعرض ليّ ولاء شعبها.
    O homem tem a lealdade do povo. Open Subtitles هذا الرجل لديه ولاء الناس.
    a lealdade do exército é primariamente para ele. Open Subtitles ولاء الجيش الأول هو له
    - Porque não? a lealdade do Sunny tem sido impecável. Open Subtitles إن ولاء (صني) أمر لا شك فيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus