Eu sei, é que elas produzem uma enzima... especial que acho que pode curar A leucemia. | Open Subtitles | أعلم. انه فقط, انهم ينتجون نوع من الانزيم والذي نعتقد انه قد يمكننا من شفاء مرض سرطان الدم. |
A leucemia mielóide aguda pode causar inchaço nas gengivas. | Open Subtitles | سرطان الدم النخاعي الحاد قد يسبب انتفاخا في اللثة |
Também disse que estes métodos, estes métodos d'"A Causa", poderiam curar A leucemia, de acordo com o seu livro, e que... | Open Subtitles | انت أيضا تقول أن هذه الطرق هذه الطرق المسببة ... يمكنها أن تعالج سرطان الدم , بالرجوع الي كتابك |
A leucemia promielocítica aguda ainda é tratada com arsénico. | Open Subtitles | اللوكيميا سليفة النقوية الحادة ما تزال تعالج بالأرسنيك |
Primeiro negaram por questão de princípio e depois disseram que A leucemia já existia e, por fim, que a apólice não cobria leucemia. | Open Subtitles | في الاول, رفضوا لمبدأ و قالوا أن اللوكيميا موجودة قبل إبرام عقد البوليصة |
Uma vez que acabaram com A leucemia, foram para o sopro do coração... - A maneira mais fácil de curar isso... | Open Subtitles | فبمجرد إنها عملها مع اللوكيميا انتقلت لعلاج القلب |
O cordão umbilical, como a medula óssea, contém células capazes de combater A leucemia. | Open Subtitles | الحَبل السِرّي، مثل نُخاع العَظم يحتوي على خلايا قادرَة على محاربَة سرطان الدَم |
Certos médicos dizem que usaram a erva efetivamente para tratar o câncer, A leucemia em particular. | Open Subtitles | يدّعي بعضُ الأطباء أنهُم استخدموا هذه العُشبَة لعِلاج السرطان، سرطان الدَم بالتحديد |
A leucemia ainda não entrou em remissão. Não está a resultar. | Open Subtitles | سرطان الدم يبدو لا يظل بالتخفيف انه لا يعمل |
A leucemia é uma forma de cancro que afeta a medula óssea. | TED | سرطان الدم هو نوع من السرطان الذي يؤثر على نخاع العظام . |
A leucemia simplesmente não se desenvolve em duas semanas. | Open Subtitles | سرطان الدم لا يظهر خلا أسبوعيين |
Escuta, há crianças com 6 anos, no terceiro piso... a lutar contra A leucemia e se elas ainda conseguem sorrir, nós também conseguimos. | Open Subtitles | - اسمعي, يوجد بالطابق الثالث اطفال بعمر 6 سنوات يقاتلون سرطان الدم و اذا كانوا يستطيعون الابتسام فنحن نستطيع كذلك |
A leucemia ia leva-lo em breve, se não fosse estrangulado. | Open Subtitles | سرطان الدم كان سيُرديه لو لم يمت خنقاً. |
Ele deve querer mesmo acabar com A leucemia, porque ele apostou em grande no leilão. | Open Subtitles | يبدو أنه يرغب بشدّة في إيجاد علاج لمرض اللوكيميا لأنه دفع مبلغاً كبيراً في المزاد |
A leucemia linfóide crónica explicaria os problemas no cérebro e nos rins. | Open Subtitles | اللوكيميا اللمفية المزمنة قد تفسّر مشاكل الدماغ والكلية |
Depois de ouvir sobre a sua corajosa batalha contra A leucemia, decidi que uma unidade de sangue seria um símbolo muito melhor do teu heroísmo do que um simples corte de fita. | Open Subtitles | بعد سماعي عن محاربته لمرض اللوكيميا فكرت ان التبرع بالدم سيكون افضل مثال له على بطولتك , افضل من مجرد قطع الشريط |
A leucemia foi detectada muito cedo. | Open Subtitles | إكتشاف اللوكيميا كان قد تم في وقت طويل |
É cancro. A leucemia explica tudo. | Open Subtitles | إنه السرطان، اللوكيميا تفسّر كل شيء |