Como conseguiu um convite para a lua de mel da sua ex? | Open Subtitles | أجل. أريد ان اعرف كيف خدعتها لتستدعيك؟ لقضاء شهر العسل معها؟ |
Há um lago muito bonito aqui próximo, o Loon Lake, o tipo de lugar onde que sempre quiseste passar a lua de mel. | Open Subtitles | هناك بحيرة رائعة قريبةمنهنا،البحيرةالمجنونة، يجب أن تحظين بمكان يليق بكِ كما يحدث في شهر العسل |
Assim que se acabou a lua de mel para o Cash e Colt. | Open Subtitles | لذلك، للأسف، يبدو أن شهر العسل قد انتهى للنقد وكولت. |
Nem consigo que me diga onde vamos passar a lua de mel. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى ان أعرف أين سيكون شهر عسلنا |
De todas as alturas que fizemos swing aprimeira foi a lua de mel | Open Subtitles | في شهر عسلنا ، نقوم بتبديل الأزواج بيننا في هذه الليلة |
Perfeito para a lua de mel. Não estava à espera de menos. | Open Subtitles | مكان رائع لشهر العسل لا أتوقع أقل من هذا |
A cerimónia às 14h, a recepção na casa da mãe, dormir, comboio para a Itália, a lua de mel nos Lagos. | Open Subtitles | الاحتفال فى الساعة الثانية فى منزل الوالدة وسنسافر الى ايطاليا لكى نقضى شهر العسل على البحيرات |
E dinheiro extra para a lua de mel. | Open Subtitles | أريد 1000 دولار تكاليف إضافية من أجل شهر العسل |
- Não gosto da parte do casamento, mas tenho grandes esperanças para a lua de mel. | Open Subtitles | مهلا، أنا لم أحب جزئية الزواج لكن كان عندي آمال كبير لقضاء شهر العسل |
Quanto tempo durou a lua de mel com ela? | Open Subtitles | وكم استمرّ شهر العسل المُنْصَرم برفقتها؟ |
Será a lua de mel que nunca tivemos. | Open Subtitles | انها سوف تكون مثل شهر العسل لم تكن لدينا. |
Odeio interromper a lua de mel, mas isto não podia esperar. | Open Subtitles | حسناً، انا اكره ،ان اقطع شهر العسل لكن هذا الأمر لا يُمكن تأجيله |
Seja o que for que queres fazer, fá-lo durante a lua de mel. | Open Subtitles | أريد أن اتعلمها أيضا افعليه فى شهر العسل |
Vamos fazer a lua de mel em Moscovo ou na Ucrânia. | Open Subtitles | نفكرّ بقضاء شهر العسل في موسكو أو أوكرانيا |
Um dia vais ter de me contar como foi a lua de mel. | Open Subtitles | يجب أن تخبريني عن شهر العسل في مرحلة ما. |
Estamos a enviar os convites, a escolher a lua de mel... | Open Subtitles | هل أرسلنا دعوات الزفاف أو اخترنا وجهة شهر العسل |
Não me diga que a lua de mel terminou. | Open Subtitles | لاتخبرني ان شهر العسل قد انتهي |
Teríamos de convidar o Tom para a lua de mel. | Open Subtitles | يجب أن ندعي توم ليُشاركنا شهر العسل |
Um quarto só dele. Vai ser preparado durante a lua de mel. | Open Subtitles | غرفة للرجال سيتم تركيبها خلال شهر عسلنا |
Sabes onde passamos a lua de mel? | Open Subtitles | هل تعرف اين امضينا شهر عسلنا ؟ |
Charlie, relaxa eu só queria falar contigo sobre a lua de mel. | Open Subtitles | -استرخ يا (تشارلي)، فقط وددت الحديث معك عن شهر عسلنا . |
E planear a lua de mel ajudar-nos-á a marcar a data. | Open Subtitles | لأنّ الإدارة لمْ تُقرّر بعد إذا كانت ستمنحكِ إجازة. بالإضافة أنّ التخطيط لشهر العسل سيُساعدنا على تحديد موعدٍ. |