Wadah Khanfar: Na verdade, esta talvez seja a maior história que já cobrimos. | TED | وضاح خنفر: في الحقيقة، ربما ھذه أكبر قصة قمنا بتغطيتھا. |
Eu vou com elas. Esta pode ser a maior história do ano. | Open Subtitles | سأذهب معهم، فقد تكون هذه أكبر قصة خلال هذا العام |
E, que a maior história jamais contada é, na verdade, a maior mentira jamais contada. | Open Subtitles | وأن أكبر قصة تم قصّها، هي في الحقيقة، أكبر كذبة تم قولها |
É possível estarmos a viver a maior história de amor de sempre? | Open Subtitles | أيمكن أن نكون نعيش أفضل قصة حب على مر العصور؟ |
É possível estarmos a viver a maior história de amor de todos os tempos? | Open Subtitles | أيمكن أن نكون نعيش أفضل قصة حب على مر العصور؟ |
E se o mundo descobre que a maior história alguma vez contada é na verdade uma mentira? | Open Subtitles | .. ماذا لو اكتشف العالم بأن أعظم قصة تمت روايتها هي في الحقيقة كذبة؟ |
Há dias disse à minha mulher que tínhamos a maior história do planeta. | Open Subtitles | منذ يومان, أخبرت زوجتي أننا سنعمل على أكبر قصة على وجه الأرض. |
Agradeço a oportunidade que me deram de falar sobre a maior história internacional da nossa vida profissional que é também o problema internacional mais importante que o mundo vai enfrentar tanto quanto podemos ver. | TED | إذًا دعوني أشكركم على فرصة التكلم عن أكبر قصة عالمية في حياتكم المهنية، والتي هي أيضا أهم تحدٍ عالمي سيواجهه العالم في الأمد القريب. |
a maior história numa geração e sou um mero espetador. | Open Subtitles | أكبر قصة في جيلنا,وأنا مجرد مُشاهد. |
Ele disse que ia ser a maior história da carreira dele. | Open Subtitles | قال إنها أكبر قصة في مسيرته المهنية. |
E se for mesmo o Lyman, será a maior história depois do Jack o Estripador. | Open Subtitles | (ولوإتضحأنه(ليمان... فستكون هذه أكبر قصة تهز (لندن) منذ (جاك الممزق) |
E se o mundo descobrir que a maior história alguma vez contada é uma enorme mentira? | Open Subtitles | .. ماذا لو اكتشف العالم بأن أعظم قصة تمت روايتها هي في الحقيقة كذبة؟ |
Sabes, não tens que atravessar milhões de anos-luz e derrotar um terrível inimigo galáctico para descobrir que a maior história de todas está aqui no teu planeta, com o teu irmão, e a tua família. | Open Subtitles | لا تحتاج للسفر لملايين السنين الضوئية لتهزم عدو بين المجرات لتكتشف أن أعظم قصة موجودة هنا في كوكبك مع شقيقك وعائلتك |
Mas, apesar do tom sinistro, esta profecia desencadeia o que é talvez a maior história de amor jamais contada, uma jornada épica que engloba tanto o humano como o divino. | TED | ولكن على الرغم من اللهجة المتجهمة، هذه النبوءة تستهل ما قد تكون أعظم قصة حب على الإطلاق. رحلة ملحمية تشمل كل من الإنساني والإلهي. |