Se estivesses tão preocupada com a minha segurança, talvez devesses ter considerado outro tipo de trabalho. | Open Subtitles | إذا كنت قلقة على سلامتي ربما يجب عليك الحصول على عمل أخر |
Ou estaria, se conseguisse imaginar que se preocupa mesmo com a minha segurança. | Open Subtitles | , أو أني سأكون كذلك لو أنه تقلقكِ حقاً سلامتي |
- Achei que a minha segurança era toda a munição que ia precisar hoje. | Open Subtitles | اعتقدت أن فريق حمايتي سيكون كل ما سـأحتاجه اليوم من سلاح لا بأس. |
Se garantir a minha segurança, eu testemunho tudo o que acabei de lhe contar. | Open Subtitles | إن استطعت تأمين حمايتي, سأشهد بكل شيء قلته لك للتو. |
Se quer que arrisque a minha segurança, detective, então vou estabelecer os termos do nosso acordo antes de lhe contar qualquer coisa. | Open Subtitles | ،إذا كنت تريدني أن أغامر بسلامتي أيها المحقق، لذلك سأضع شروط الإتفاق قبل أن أخبرك أي شيء |
Mas, hum, estou certo que te lembras que há uns anos atrás, encontrei o teu cão, na mata, por trás da minha casa e colocando a minha segurança pessoal em risco, recuperei-o. | Open Subtitles | لكنني متأكد أنك تتذكر بأنني منذ بضعة أعوام عثرت على كلبك، في الغابة، خلف منزلي ومجازفًا بسلامتي الشخصية، |
Sei que a tua única preocupação é a minha segurança mas... há uma coisa aqui de que preciso. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ قلقة على سلامتى, ولكن هناك شيئاً هُنا أنا أحتاجه. |
Estou a escrever-lhe porque estou a ter um problema grave com a minha segurança social. | Open Subtitles | أكتب إليك لأنه، سيكون لدي مشكلة سيئة مع ضماني الإجتماعي... . |
Uma medida preventiva para assegurar a minha segurança contra uma inoportuna descarga de fogo de feiticeiro. | Open Subtitles | انه إجراء وقائي لضمان سلامتي ضد نارك السحريه المفاجأه. |
Quero dizer, devo ficar preocupada... com a minha segurança? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أقلق؟ حيال سلامتي ؟ |
Achei que ele estava a ser paranóico. A última conversa que tivemos foi uma discussão sobre a minha segurança. | Open Subtitles | ظننت أنه مصاب بالشك، لقد اختلفنا آخر مرة تحدثنا بها بشأن سلامتي |
Não vou a lado nenhum sem a minha segurança. | Open Subtitles | لن أذهب لأيّ مكان بدون حمايتي. |
Sim, mas como é com a minha segurança se eu testemunhar? | Open Subtitles | حسناً, لكن ماذا عن حمايتي إذا شهدت ؟ |
- Não falo pelo Louis Farrakhan, mas confio nele a minha segurança pessoal e a sua. | Open Subtitles | لا أتحدث عن "لويس فارخان" لكنني أثق به بشأن أمر حمايتي وحمياتكم. |
Mas, hum, estou certo que te lembras que há uns anos atrás, encontrei o teu cão, na mata, por trás da minha casa e colocando a minha segurança pessoal em risco, recuperei-o. | Open Subtitles | لكنني متأكد أنك تتذكر بأنني منذ بضعة أعوام عثرت على كلبك، في الغابة، خلف منزلي ومجازفًا بسلامتي الشخصية، |
Não compreendo por que está especificamente preocupado com a minha segurança. | Open Subtitles | أنا لاأفهم ماهو سبب اهتمامك بسلامتي على وجه الخصوص |
Consigo ver o quão preocupado estás com a minha segurança, mas não te preocupes... | Open Subtitles | أستطيع أن ارى أنك مهتم بسلامتي الشخصية |
Vou entrar, inspeccioná-la. Tu asseguras a minha segurança. | Open Subtitles | سأذهب هناك,امسح المنطقة,اضمن سلامتى |
Não estava preocupada com a minha segurança. | Open Subtitles | لم أشعر بالقلق بشأن سلامتى |
É a minha segurança. | Open Subtitles | إنها ضماني |