Estava a pensar num bonito parque, talvez com o Renascimento como tema. | Open Subtitles | أنا كنت أفكر في حديقة جميلة ويكون موضوعها التجدد والتطور |
Estava a pensar num satélite espião ou em tecnologia experimental. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في أشياء مثل أقمار التجسس أو التقنيات التجريبية |
Exactamente. Estava a pensar num equipamento branco com uma risca verde brilhante nas costas. | Open Subtitles | بالضبط، كنت أفكر في أن يكون منسوجاً باللون الأبيض |
Estava a pensar num abraço de grupo, mas isto é bom. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر في عناقٍ جماعيّ, لكن لا بأس بهذا. |
Podes estar a pensar num barco de pesca... | Open Subtitles | أفكّر في سفينة صيد. ربما تفكّر في سفينة صيد. |
Tenho andado a pensar num relógio. Podíamos fazer um relógio. | Open Subtitles | كنت افكر في صناعة ساعة يمكننا صناعة ساعة |
Se sobe para 120, 125, o médico começa a pensar num possível diagnóstico de diabetes. | TED | وعندما تشهد ارتفاعا لتصل حوالي 120، 125، سيبدأ طبيبك بالتفكير في القيام بتشخيص لاحتمال إصابتك بالسكري. |
Estava a pensar num pingente de ouro com diamantes. | Open Subtitles | كنت أفكر في قلادة من الذهب مطرز بالماس |
Estava a pensar num espectáculo no West End... | Open Subtitles | نعم، لقد كنت أفكر في أن أحجز تذاكر لأحد العروض المسرحية |
Estava a pensar num retiro de ioga. | Open Subtitles | كنت أفكر في أنه يمكننا الذهاب إلى ملجأ اليوغا |
a pensar num certo dia, há 11 anos atrás, o dia em que descobri que a tua mãe estava grávida. | Open Subtitles | أفكر في يوم معين منذ 11 سنة مضت اليوم الذي إكتشفت فيه بأن أمك كانت حامل |
Estou a pensar num jogador de basebol para ser o morango, mas nada surge. | Open Subtitles | أحاول أن أفكر في لاعبي سله من أجل الفراوله ولكن بلا جدوى |
Estava a pensar num pequeno condomínio em Boca. | Open Subtitles | كنت أفكر في الحصول على شقة صغيرة في بوكا |
Estou a pensar num Lincoln duplo com queijo. | Open Subtitles | أنا أفكر في وجبة لينكولن المزدوجة مع الجبنة |
Estou a pensar num rancho, umas centenas de hectares e uma grande vedação. | Open Subtitles | أنا أفكر في مزرعة الاف من الفدادين وسور كبير |
Estou a pensar num homem, ...um homem devotado a Vossas Majestades. | Open Subtitles | ، أنا أفكر في رجل ، رجل مخلص لجلالتكم |
Estive acordada até tarde a pensar num novo plano. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة طوال الليل أفكّر في خطة جديدة، ها هي |
Estava a pensar num almoço esta semana. | Open Subtitles | كنت أفكّر في الغداء هذا الأسبوع |
Estou a pensar num animal. | Open Subtitles | إني أفكّر في حيوان |
Eu estou a pensar num vestido de noiva. - Bonito... | Open Subtitles | ولكني أفكّر في رداء. |
Sabe, estou a pensar num de cada. | Open Subtitles | في الحقيقه ، انا افكر في واحد من هذه الطلبات |
Também nos obrigou a pensar num edifício simples que fosse, simultaneamente, uma espécie de sub-edifício credível. | TED | واتهمنا أيضا بالتفكير في كيفية الحصول على كل شيء كان مبنى واحد ونوعا من المصداقية بالبناء التحتى |