"a prisão perpétua" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالسجن مدى الحياة
        
    • إلى مدى الحياة
        
    • بالسجن المؤبد
        
    É considerado culpado, por um júri de seus pares, e condenado a prisão perpétua sem acesso a liberdade condicional. Open Subtitles أنت وجدت مذنبا من قبل هيئة المحلفين وأنت محكوم عليك بالسجن مدى الحياة بدون إمكانية إطلاق سراحك
    Pela segunda acusação, o assassinato de Fred Nauyaks, são condenados a prisão perpétua. Open Subtitles لا للجريمة الثانية وهي مقتل جورج نوكاس حكمت المحكمة بالسجن مدى الحياة
    Isso não evitou ser condenado a prisão perpétua pelo tribunal de Bouches-du-Rhône, a 13 de Janeiro de 1983, por rapto, tortura, actos de barbárie, agressão sexual e violação seguidos de homicídio premeditado. Open Subtitles ومع ذلك حكم عليك بالسجن مدى الحياة من قبل محكمة بوشيه دو رون يوم 13 يناير 1983 بتهم :
    - De 25 anos a prisão perpétua. Open Subtitles من خمسة وعشرين عاماً إلى مدى الحياة.
    De acordo com as leis do Estado da Califórnia condeno-a aos anos prescritos na lei, por homicídio de 1º grau de 35 anos a prisão perpétua numa prisão de segurança máxima. Open Subtitles ذلك ، بموجب قوانين كاليفورنيا... ... أحكمكإلىالتعبير وصف بالقانون للقتل. ليس أقل من 35 سنة إلى مدى الحياة في سجن حراسة مشدّدة.
    Pela acusação de violação e homicídio voluntário o Cabo Clark é considerado culpado e condenado a prisão perpétua e trabalhos forçados. Open Subtitles بتهمة الاغتصاب و القتل مع سبق الاصرار العريف كلارك تبين انه مذنبا وحكم عليه بالسجن المؤبد مع الاشغال الشاقة
    O tribunal sentencia a acusada Schmitz a prisão perpétua. Open Subtitles المحكمة حكمت على المتهمة شميتز "بالسجن مدى الحياة"
    Se não te condenarem a prisão perpétua, vou arrancar cada centímetro da tua carne com uma faca de barrar queijo, começando pela piça. Open Subtitles إذا لم يحكموا عليك بالسجن مدى الحياة سأزيل كل إنش من جلدك بمبشرة جبن بدءاً بقضيبك
    Aos olhos da lei os seus crimes justificam a prisão perpétua. Open Subtitles في نظر القانون جرائمك تستدعي حكما بالسجن مدى الحياة
    Argumentaram que ele era louco, e por isso condenaram-no a prisão perpétua. Open Subtitles لقد اعتقدت أنكم تقومون بشنق القتلة هنا - كانت هناك آراء تصفه بالجنون - فكان الحكم عليه بالسجن مدى الحياة بدلاً من ذلك
    Condeno-o a prisão perpétua e ordeno que cumpra um mínimo de 30 anos. Open Subtitles أحكم عليك بالسجن مدى الحياة... وأنصح ألا يطلق سراحك... قبل 30 سنة في السجن على الأقل
    A condessa Erzsébet Báthory está condenada a prisão perpétua, isolada do mundo. Open Subtitles "وحكم على الكونتيسة "ايرجيبيت باثورى بالسجن مدى الحياة فى معزل عن العالم
    E um homem acusado injustamente, sentenciado a prisão perpétua sem direito a condicional. Open Subtitles والرجل متهم بالخطأ ...حكم بالسجن مدى الحياة, دون فرصة للعفو عنه
    Portanto, sou forçada a reverter a condenação e a prisão perpétua. Open Subtitles ... لذا , أنا مجبرة على عكس الأتهام و الحكم بالسجن مدى الحياة
    Condenaste um tipo a prisão perpétua com provas falsas. Open Subtitles لقد وضعت رجلاً بالسجن مدى الحياة (بدليل مدسوس يا (جيمي
    De 25 anos a prisão perpétua. Open Subtitles من 25 عاماً إلى مدى الحياة{\pos(192,230)}
    De 35 anos a prisão perpétua. Open Subtitles من 35 إلى مدى الحياة
    E sentenciaram-no a prisão perpétua na Ilha do Diabo, que é um rochedo estéril na costa sul-americana. TED وحكموا عليه بالسجن المؤبد على الجزيرة المسماة طبقا لفعله، جزيرة الشيطان، صخرة مجدبة قبالة سواحل أمريكا الجنوبية.
    Condenado a prisão perpétua, Elegível para liberdade condicional dentro de 60 anos. Open Subtitles حُكم بالسجن المؤبد ومؤهل لأطلاق السراح المشروط خلال 60 عاماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus