Inspirei a minha equipa, pois tinha algo a provar. | Open Subtitles | قمت بإلهام فريقي بأكمله لان لدي شيء لإثباته |
Mas, ao contrário de mim, acho que ele pensava que tinha algo a provar. | Open Subtitles | لكن ليس مثلي، أظن بأنه كان يعتقد أن لديه شيئ لإثباته |
Isso vai ajudar-te a provar que o teu marido foi assassinado, e vai ajudar a colocar o J.C na cadeia. | Open Subtitles | هذا القرص سوف يساعد على إثبات أن زوجكي قد تم إغتياله و يساعد على وضع جيه سي في السجن |
Claro que eu iria matá-lo agora mesmo, mas... isso ajudou a provar meu ponto de vista. | Open Subtitles | كنت سأذهب لقتله الآن لكنه ساعد على إثبات وجهة نظري |
porquê? Centenas de documentos ajudariam a provar a conspiração; | Open Subtitles | يمكن لمئات الوثائق المساعدة في إثبات هذه المؤامرة |
O novo chefe tem alguma coisa a provar. | Open Subtitles | الرئيس الجديد لديه شيء ليثبته. هل مازال لديكِ.. |
- Não tens nada a provar. - És um maricas, pá. | Open Subtitles | ـ ليس لديك شئ لإثباته ـ أنت جبان يا رجل |
Claro, isso demora mais tempo a provar. | Open Subtitles | بالطبع سيستغرق ذلك وقتاً أطول لإثباته |
Não tens nada a provar com armas e arrogância, Ward. | Open Subtitles | ليس لديك أيّ شيء بعد لإثباته بالأسلحة والتهديد، يا (وارد). |
Não tens nada a provar com armas e arrogância, Ward. | Open Subtitles | ليس لديك أيّ شيء بعد لإثباته بالأسلحة والتهديد، يا (وارد). |
Suponho que ele tinha muito a provar. | Open Subtitles | أظن بأن لديه الكثير لإثباته |
Não temos nada a provar, certo? | Open Subtitles | ليس لديهم شيء لإثباته, أتفهم؟ |
Tens estado determinada a provar que escolhi mal. | Open Subtitles | وأنت كنت مصممة على إثبات خطئي في ذلك وأنني قمت باختيار خاطئ |
Está determinada a provar que a Emily não o matou em legitima defesa. | Open Subtitles | إنها عازمه على إثبات بأن إيميلي لم تقتله من أجل الدفاع عن النفس |
Pensava que a guerra me ajudaria a provar algo, que faria de mim um homem, ou algo romântico desse estilo. | Open Subtitles | اعتقدت أن الحر ستساعدني على إثبات شيء ما. تجعلني رجلاً, أو شيئاً رومانسياً كهذا. |
Trata-se daqueles idiotas "bloggers" da conspiração que estão decididos a provar que um monstro existe mesmo, apesar das minhas tentativas para os desacreditar. | Open Subtitles | وحول أولئك أصحاب المدونات الأغبياء الذين هم مصرون على إثبات أن الوحش موجود فعلاً |
e reconheceu: "Se nos tivesse forçado a trabalhar numa única equipa, "talvez nos tivéssemos limitado a provar quem tinha razão, para ganhar, "em vez de aprender e descobrir qual era a melhor resposta para a Google." | TED | حيث اعترف:"لو جعلتنا نركز على فريق واحد، كنا سنركز على إثبات الصواب والفوز وليس على التعلم واكتشاف الحل الأمثل لجوجل." |
E se me ajudar a provar isso podemos fazê-la desaparecer. | Open Subtitles | ويمكنك مساعدتي في إثبات ذلك يمكننا أن نجعلها ترحل |
Disse-me que podia ajudá-lo a provar o que aconteceu. E a impedir o atentado. | Open Subtitles | قال أنّه قد يستطيع مساعدته في إثبات ما حدث وإيقاف الهجوم. |
3 vítimas num mês significa que ele tem algo a provar. | Open Subtitles | ثلاث ضحايا في شهر يعني ان لديه شيئ ليثبته |
Ele arruinou a fusão da Teleyard, portanto tem algo a provar. | Open Subtitles | لقد فشل دامجة "تيليارد" لذلك يملك شيئاً ليثبته |
Até a Sally Langston pôr uma carta na minha mesa a aceitar a minha reintegração, tenho tudo a provar. | Open Subtitles | ليس لديك شيء لتثبته. من الآن وحتى تضع سالي لانغستون رسالة على مكتبي تقبل فيها إعادة السلطة إلي، لدي الكثير لأثبته. |