"a que distância" - Traduction Portugais en Arabe

    • كم تبعد
        
    • كم يبعد
        
    • كم يبعدون
        
    • كم المسافة
        
    • كم نبعد
        
    • إلى أي مدى
        
    • على أى مسافة
        
    • إلى أى مدى
        
    • كم تبعدون
        
    • كم تبعدين عن
        
    • كم كان يبعد
        
    • كم هي المسافة
        
    • كم يبعدوا
        
    • ما هي المسافة التي
        
    • من البعد
        
    - Aquela placa outra vez. - A que distância fica esta cidade? ! Open Subtitles انها نفس الاشارة ثانية كم تبعد تلك المدينة اللعينة؟
    - Já o desactivou. A que distância estão? Open Subtitles حسناً، لقد عطلته، عمل جيد، كم تبعد السيارة عنك؟
    Os investigadores que estudam estes grafos fazem perguntas deste tipo: "A que distância este este nódulo daquele?" TED يدرس الباحثون في مثل هذه المخططات أسئلة مثل، "كم يبعد هذا الرأس عن هذا الرأس؟"
    - A que distância fica a ponte Telle? Open Subtitles كم يبعد برج تيلي من هنا؟ زهاء تسعة، عشرة أميال
    Mil carros. A que distância de nós? Open Subtitles أربعة ألآف رجل وألف عربة كم يبعدون خلفنا؟
    Andrei, vê A que distância fica Beketovo. Open Subtitles أندري، تحقق كم المسافة التي تبعد بها بيكتوفو . .
    - Três dias. - A que distância estamos da auto-estrada? Open Subtitles ثلاثة أيام على الأكثر كم نبعد عن الطريق السريع؟
    Estou a tentar descobrir A que distância estamos do glaciar. Open Subtitles احاول معرفة إلى أي مدى نبعد عن هذه العواصف الجليدية
    Ela estava A que distância da limusine da última vez que a viu? Open Subtitles حسناً كم تبعد من السيارة عندما آخر مرة رأيتها ؟
    Diz que é ao lado duma igreja. A que distância fica dela? Open Subtitles قلت انها بجوار الكنيسة كم تبعد عنها ؟
    Um minuto. A que distância fica Komra? Open Subtitles حسنا, لاكن أنتظر دقيقه كم تبعد كومرا؟
    Um minuto. A que distância fica Komra? Open Subtitles حسنا, لاكن أنتظر دقيقه كم تبعد كومرا؟
    A que distância Azul disse que estaria este lugar? Open Subtitles كم تبعد قال الأزرق هذا المكان كان؟
    Estamos a contra-relógio, por isso começa a falar. A que distância está ele do aeroporto? Open Subtitles نحن نحارب الوقت هنا ومن الافضل ان نبدأ بالكلام ، كم يبعد فاهين عن المطار
    A que distância fica a sua casa do hotel onde se deu o alegado incidente? Open Subtitles و كم يبعد منزلك عن الفندق ؟ حيث وقع الحادث المزعوم ؟
    Ok, isto deve-nos dizer A que distância o rapaz bolha está dos edifícios. Open Subtitles وهذا يخبرنا كم يبعد فتى الفقاعة عن المباني
    - Vêm para aqui. - A que distância estão? Open Subtitles إنهم في طريقهم إلى هنا - كم يبعدون عنا ؟
    A que distância estamos do avião? Open Subtitles كم المسافة للطائرة
    Peço desculpa por interromper, A que distância está a bomba de gasolina? Open Subtitles آسف على المقاطعة، لكن هل تعلمين كم نبعد عن محطة البنزين؟
    Se estamos em Jersey, A que distância fica Nova York? Open Subtitles إذا نحن في جيرسي , إلى أي مدى تبعد نيويورك ؟
    A que distância está? Open Subtitles على أى مسافة هى ؟
    A que distância pode um veículo chegar aqui? Open Subtitles إلى أى مدى يمكن لسياره الإقتراب؟
    A que distância estás do alcance da artilharia? Open Subtitles كم تبعدون عن حقل رماية المدفعية؟
    A que distância estás da base? Open Subtitles كم تبعدين عن القاعدةِ ؟
    A que distância estava o tipo quando te atingiu? Open Subtitles كم كان يبعد هذا الرجل عندما ضربك؟
    Ficaste A que distância dele? Open Subtitles كم هي المسافة التي كانت تفصلكما عن بعض؟
    - A que distância estão? Open Subtitles كم يبعدوا ؟
    E sabes A que distância estava? Open Subtitles أتعلمون ما هي المسافة التي أطلق منها النار ؟
    O mundo irá ver, A que distância podemos ir Open Subtitles العالم سيرى كم من البعد سنصل ؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus