"a reserva" - Traduction Portugais en Arabe

    • الحجز
        
    • بالحجز
        
    • الإحتياطي
        
    • الاحتياطي
        
    • المحمية
        
    • المحميّة
        
    • السكنيّة
        
    • حجز الغرفة
        
    • حجزنا في
        
    Querida diz-me que te lembraste de fazer a reserva. Open Subtitles طفلتي ، أخبريني بأنكِ تذكرتِ التأكيد على الحجز
    Ele e os seus Chiricahuas e alguns dos outros bandos Apaches... vieram para a reserva. Open Subtitles هو واتباعه تشيريكاهواس وبعض مجموعات أباتشي أخرى جاءوا الى الحجز
    Procurei o melhor restaurante, planeei, consegui o Groupon e fiz a reserva. Open Subtitles أنظري, لقد قمت بالإستكشاف, بالتخطيط, حصلت على الكوبون الجماعي, وقمت بالحجز
    A parte mais romântica disto foi a música de espera quando fiz a reserva. Open Subtitles الجزء الاكثر رمانسية في هذا هو مسيقى الانتظار عندما قمت بالحجز
    Um cêntimo transferido a reserva Federal numa conta segura. Open Subtitles قرش واحد حُول من الإحتياطي الفيدرالي لحساب آمن
    É importante perceber: a reserva Federal é uma corporação privada. Open Subtitles مُهم جدا الاستيعاب بشكل واضح، .ان الإحتياطي الفيدرالي شركة خاصّة
    a reserva Federal Bancária dos EUA. TED البنك الفيديرالي الاحتياطي للولايات المتحدة.
    O Congo tem cinco dos sírios mais ricos de áreas protegidas e a reserva da Fauna Okapi é um deles. TED الكونغو تحوي خمس أغنى المناطق المحمية في العالم ومحمية أوكابي الحيوانية واحدة منهم
    Sei o que está pensando. Quer-me mandar de volta para a reserva. Open Subtitles أنا أعرف ما تفكر فيه تريد إعادتى الى الحجز.
    Nem começou. a reserva já fez dele uma lenda. Open Subtitles إنها لم تبدأ بعد، فالهنود فى الحجز بالفعل يجعلون منه أسطورة
    - Então, está tudo a postos no Cheesie Charlie's? - Na verdade, eu cancelei a reserva. Open Subtitles اذا نحن مستعدين لشاري في الحقيقة لقد الغيت الحجز
    São 8:45. a reserva não era para as 8:30? Open Subtitles إنها التاسعة إلا ربع كان الحجز للثامنة و النصف، صحيح؟
    Eu vou, Randy. Já fiz a reserva. Open Subtitles أنى ذاهب يا راندى, لقد قمت فعلا بالحجز
    Ela fez a reserva num restaurante romântico. Open Subtitles لقد قامت بالحجز في مطعم رومنسي.
    Quando ela fez a reserva, eu apareci também. Open Subtitles عندما قامت بالحجز أتيت الى هناك أيضا
    O primeiro a invadir a reserva Federal, e transferir um cêntimo para uma conta segura, ganha! Open Subtitles أول شخص يخترق الإحتياطي الفيدرالي ويحول قرش واحد في حساب آمن يفوز
    a reserva do teu oxigênio dá para mais 90 minutos. Open Subtitles الأكسجين الإحتياطي سيمنحها 90 دقيقة أخرى
    Roubaram a reserva Federal. Open Subtitles ماذا هناك ذهب في الاحتياطي الفيدرالي و قد اخذوا كمية كبيرة منه
    Em segundo lugar, a governação não serve porque grande parte das comunidades mundiais não têm autoridade para monitorar os recursos para criar a reserva e impô-la. TED الثاني: نظم إدارتها ليست صحيحة حيث أن معظم المجتمعات الساحلية حول العالم ليست لديها السلطة لمراقبة الموارد من أجل إقامة المحمية و تعزيزها.
    Quando deixam a reserva, são esquecidas. Open Subtitles أعني، حالما يغادرون المحميّة فينسى أمرهم تماماً
    Loucura é permitir que a reserva seja tão corrupta quanto o mundo lá fora. Open Subtitles الجنونُ هو السماحُ للتجمعاتِ السكنيّة لكي تضحي فاسدةً، شأنها شأن العالم الخارجيّ.
    - Mas não fui eu que fiz a reserva. Open Subtitles لكني لست من حجز الغرفة
    Presta atenção à hora. a reserva é às 20h. Open Subtitles إبق عينك على الساعة حجزنا في الساعة الثامنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus