Estás a sair-te muito bem. Como foi o teu casamento? | Open Subtitles | أنت تبلي بلاءاً جيداً، ماذا جرى لزواجك إذاً؟ |
Encontraste tu. Encontraste algo. Estás a sair-te bem. | Open Subtitles | أنت وجدتها لقد وجدت شيئاً أنت تبلي حسناً |
Mais uma coisa, estás a sair-te bem a controlar os pretos de Nova Iorque da zona este. | Open Subtitles | أمرٌ آخر أنت تبلي حسننا في طرد أولئك النيويوركيين الأوغاد من الجانب الشرقي |
Estás a sair-te bem. Fica calma até verificarmos esse tipo. | Open Subtitles | أنتِ تبلين حسناً ابقى هادئة فقط حتى نعرف هوية هذا الرجل |
Estás a sair-te bem, procura ficar tranquila. | Open Subtitles | أنتى تبلين بلاء حسناً فقط حاولى أن تكونى هادئة |
Estás com bom aspecto, Pembry. Vais safar-te. Estás a sair-te mesmo bem. | Open Subtitles | انت بخير بيمبرى , سوف تنجو انت تبلى حسنا |
PS: estás a sair-te muito bem como apanha pompons. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنتي تقومين بعمل رائع كجامعة أدوات تشجيع. |
Estás a sair-te lindamente. Desfruta-o. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل رائع أسمح لنفسك بالتمتع بهذا |
Estou a vigiar-te. Estás a sair-te bem. | Open Subtitles | اقوم بمراقبتك أنت تُبلي بلاء حسناً |
Bem, estás a sair-te bem, para já, estabeleceste uma relação com o indivíduo. | Open Subtitles | حتى الآن تبلي حسناَ لقد أسست علاقةَ مع موضوع القضية |
Então, estás a sair-te bem. Tens estado muito tempo no estrangeiro? | Open Subtitles | إذاً، أنت تبلي حسناً لقد أمضيت بالخارج كثيراً |
Esta casa é muito bonita, pá. Estás a sair-te muito tem. | Open Subtitles | هذه الشقة لطيفة جدّاً يا صاح إنك تبلي حسناً |
- Boa. - Estás a sair-te bem! | Open Subtitles | ها أنت , أنت أنت تبلي بلاء جيداً جداً |
Estás a sair-te muito bem com a primeira. | Open Subtitles | أنت تبلي حسناً مع الفرصة الأولى |
Dá-me um momento, rapaz. Estás a sair-te bem. | Open Subtitles | أمهلني دقيقة يا فتى، أنت تبلي حسنُ. |
Estás a sair-te bem, querido. | Open Subtitles | أنت تبلي حسناً ياعزيزي |
Come o próximo. Meu Deus, eu vou vomitar. Não, estás a sair-te bem. | Open Subtitles | يا إلاهي أنا سوف أستفرغ لا لا أنت تبلين جيدا |
Montamos uma sala de guerra, mas está uma confusão. Estás a sair-te muito bem. | Open Subtitles | لقد أعددنا غرفة حرب لكنها فوضى أنت تبلين حسنا هناك |
OK, estás a sair-te muito bem, querida. Estás, sim senhora. | Open Subtitles | حسناً ، أنت تبلين جيداً أجل أنت تفعلين |
Isso mesmo. Estás a sair-te bem. | Open Subtitles | نعم هكذا نعم انت تبلى حسنا |
Mas vai valer a pena. Estás a sair-te lindamente. | Open Subtitles | سيستحق الأمر العناء أنتِ تقومين بعمل رائع |
Estás a sair-te bem com a casa. Tem bom aspecto. | Open Subtitles | انت تقوم بعمل جيد في المنزل هذا رائع |
Estás a sair-te muito bem. | Open Subtitles | إنك تُبلي جيداً |