"a secretária" - Traduction Portugais en Arabe

    • سكرتيرة
        
    • سكرتيرته
        
    • السكرتيرة
        
    • الوزيرة
        
    • الوزيره
        
    • سكرتير
        
    • السكرتير
        
    • السكرتيره
        
    • بوزيرة
        
    • سكرتيره
        
    • سكيرتيرته
        
    • لوزيرة
        
    • وزيرة البحرية
        
    • وزيرة الخارجية
        
    Hoje, eu não consegui nada com a secretária do ministério. Open Subtitles لم احصل على اي شيء مع سكرتيرة الوزير اليوم
    Eu era a secretária do seu pai. Daí sermos bastante próximos. Open Subtitles لقد كنت سكرتيرة والدك لذا فقد كنا قريبين من بعضنا
    Ele não atendeu e quando fui lá, a secretária dele empatou-me. Open Subtitles لم يريد أن يأخذ المكالمة عندما ذهبت لهناك سكرتيرته أعاقتني
    Ou é? Cherchez la femme. a secretária era boa. Open Subtitles إبحث عن المرأة سكرتيرته كانت لطيف جدا فى الحقيقة
    Mas, depois, soube que ele tinha engravidado a secretária. Open Subtitles لكن الشيء التالي الذي عرفته انه ضاجع السكرتيرة.
    Encorajou a secretária Durant a oferecer asilo ao Feng? Open Subtitles هل شَجعت الوزيرة دورانت على منح فانج اللجوء؟
    a secretária dá boas-vindas à filha recém nascida adulta". Open Subtitles مرحبا بابنة السيدة الوزيره البالغه
    Ela é a secretária do Coronel, encarregue de todo o pessoal feminino. Open Subtitles انها سكرتيرة الكولونيل والمسؤلة عن الطاقم النسائي
    Mas tenho de ver a secretária do Coronel. Open Subtitles وماذا عن عملي ينبغي علي ان اقابل سكرتيرة الكولونيل
    E depois fui promovida a secretária. Open Subtitles عملت في البداية كموظفة استقبال ثم تمت ترقيتي إلى سكرتيرة
    Lamento, Mr. Pumpkin, mas a secretária do Mr. Langford não tem marcação. Open Subtitles أنا آسفة ,سكرتيرة السيد لانجفورد لا تعلم شيئاً عن ميعادك
    Tipo um ex-marido que nos limpa a conta das poupanças, foge com a secretária e nos deixa atoladas de dívidas. Open Subtitles مثل زوج سابق أخذ كل أموالك و هرب مع سكرتيرته و يتركك مرهونةً إلى أقصى درجة
    Um pastor evangélico ser apanhado com a secretária ou com uma prostituta, nunca vemos isso. Open Subtitles أن يُفتَضح أمر قديس بروتستانتي مع سكرتيرته أو مع عاهرة. نحن لا نرى ذلك أبداً
    a secretária dele diz que ele está fulo com um artigo que publicam amanhã. Open Subtitles سكرتيرته قالت بأنه أصيب بالهلع بخصوص قصة سينشرونها غدا
    Muitos perguntam se a secretária de imprensa Abigail Whelan... Open Subtitles الكثير يتساءل اذا كانت السكرتيرة الصحفية أبيغيل ويلان
    Esta manhã, a secretária veio buscar uns papéis. Open Subtitles السكرتيرة مرت هنا لأخذ بعض الاوراق فى الصباح.
    a secretária do jornal, a empregada dos arquivos... Open Subtitles هناك السكرتيرة في مكتب الصحيفة وموظفة المكتب
    E foi muito conveniente a secretária de Estado ter caído. Open Subtitles و من الملائم جداً أن الوزيرة أُصيبت برأسها
    a secretária teve de adiar outra vez. Open Subtitles -لقد نسيت أن أخبرك السيده الوزيره تحتاج للتأجيل مرة أخرى
    a secretária da escola disse que encontraram isto na caixa de correio hoje "Aqui estou eu" Open Subtitles سكرتير المدرسة قال انهم وجدوا هذا فى صندوق البريد هذا الصباح بدون ظرف
    Capitão, falei com a secretária. O que aconteceu ao teu nariz? Open Subtitles كابتن، لقد تحدثت إلى السكرتير ماذا حدث لأنفك.
    A minha mãe tornou-se alcoólica e o meu pai estava ocupado a foder com a secretária. Open Subtitles أصبحت أمى مدمنه عنيفه للكحوليات وكان أبى مشغول بحب السكرتيره
    É casado com a secretária do Estado, certo? Open Subtitles أنت متزوج بوزيرة الخارجيه للولايه أليس كذلك؟
    Sims é tão chato, que nem deixa, a secretária postar a mensagem. Open Subtitles سيمس شخصي جدا إنه لن يترك سكرتيره حتى يقوم برسالة خارجية
    Tal como a secretária. Uma rapariga nova. Acabávamos de a enviar. Open Subtitles و سكيرتيرته أيضا بنت جديدة أرسلناها من فترة قصيرة
    Depois aparece aqui, pedrado de Deus sabe o quê, e ofende a secretária do Exterior. Open Subtitles ثم تأتي إلى هنا ؟ الله وحده يعلم ماذا ستكون نتيجة اهانتك لوزيرة الخارجية الأجنبية
    Bom, não é todos os dia que a secretária da Marinha insiste em fazer uma visita. Open Subtitles حسنا, ليس في كل يوم تصر وزيرة البحرية على الزيارة.
    Se não resultar estou a lembrar-te, que a secretária de Estado pode tirar um diplomata estrangeiro, dos Estados Unidos por qualquer razão. Open Subtitles وإذا لم يفلح ذلك، فأنا أذكرك أن وزيرة الخارجية يمكنها طرد أي دبلوماسي أجنبي خارج الأراضي الأمريكية لأي سببٍ كان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus