Posso ver a sua carta e o registo, se faz favor? | Open Subtitles | هل يمكن ان ارى رخصتك و اوراق تسجيلك, لو سمحت؟ |
a sua carta de condução e o livrete do carro, por favor. | Open Subtitles | هل لي برؤية رخصتك و أوراق السيارة لو سمحت ؟ |
Recibí a sua carta. Eu... alegro-me que goste do livro. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك أنا سعيدة لأنك أعجبت بالكتاب |
Eu só quero dizer, que recebi a sua carta de recomendação, e queria dizer também obrigado por tudo. | Open Subtitles | أنا فقط أردت قول، إستلمت رسالتك من الإطراء، ومطلوب للقول شكرا لكلّ شيء. |
Considerando as circunstâncias, vou deixar passar. Vamos ver a sua carta. | Open Subtitles | لكن مراعاة للظروف سأفوتها أرني ورقتك |
Ele recebeu a sua carta. Dizia que precisava de vê-lo? | Open Subtitles | لقد حصل علي خطابك والذي قال انك تريدين رؤيته؟ |
Elwood, vimos que a sua carta está actualmente suspensa. | Open Subtitles | الوود ، رخصتك تحت الايقاف المؤقت |
a sua carta e o livrete, por favor? | Open Subtitles | هل لي أن ارى رخصتك وإستمارة السيارة ؟ |
Mostra-me a sua carta e registo? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أرى رخصتك و رقم تسجيلك؟ |
Posso ver a sua carta, registo e seguro? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى رخصتك و رخصة السيارة ؟ |
Sr. Levine, a sua carta de condução foi confiscada há três meses, após uma acusação da D.U. I... | Open Subtitles | "سيد "ليفين رخصتك منتهية منذ 3 أشهر D.U.Iوطبقاً لقوانين الـ |
Escreva bem a sua carta, se não você vai ser humilhado pela comparação. | Open Subtitles | لذا أعمل بجد على رسالتك و إلا ستكون محرجاً عند مقارنتاهما. سأفعل. |
Você disse! - Termine a sua carta, Walt! | Open Subtitles | أكمل رسالتك يا والت أو أحصل على مزيداً من النوم |
Eu vou escrever a sua carta, senhor, para lhe poder trazer a liberdade, será mais do que um prazer. | Open Subtitles | سأكتب رسالتك يا سيديّ، وإذا كانت ستمنحك حُريتك لن يكون متعة لي، |
Encontrámo-nos e a sua carta foi lida em voz alta. | Open Subtitles | كان لدينا اجتماع, وتمت قراءة رسالتك جهرا |
Subornou um pobre carteiro escreveu a sua carta. | Open Subtitles | قم برشورة رجل بريد فقير وقم بكتابة رسالتك |
Era esta a sua carta, amigo? | Open Subtitles | هل هذه ورقتك يا صديقي؟ |
"Recebi a sua carta e devo responder que de momento não estou disposto a fazer mais nenhum investimento. | Open Subtitles | استقبلت خطابك وفي المقابل اقول لك انه لا يجب ان تتوقع في المستقبل اي دفعات اضافيه ج.بيير بونت مورجان |
E por favor, que esta seja a sua carta. | Open Subtitles | و.. رجاء أخبرينا ان هذا كارتك |
Seria mais fácil se me der a sua carta de condução, eu verifico e está feito. | Open Subtitles | رخصة القيادة الخاصة بك أتأكد منها، وسننتهي من ذلك |
Esta é a sua carta. Memorize-a, sim? | Open Subtitles | هذه ورقتكِ تذكريها جيداً |