Eu não preciso de nenhuma pesquisa ou documentação... para ver que esta coisa está a "sugar" a sua vida. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج لأبحاث أو وثائق لأرى هذا الشئ يمتص الحياه منك |
O teu pai esteve cá, a sugar a juventude das cabeças deles. | Open Subtitles | والدك كان هنا كان يمتص الشباب من رأسهم مجدداً |
Bem isso explica tudo, uma luz a descer e a sugar insectos. | Open Subtitles | اذا هذا يفسر كل شئ ضؤ قادم من السحاب يمتص الحشرات .. |
Excepto, de que em vez de sugar água, está a sugar vida. | Open Subtitles | ماعدا أنه بدلا من إمتصاص المياه فأنا أمتص الحياه |
Ela é que devia ser Regente, eu estou a sugar a França até ao caroço. | Open Subtitles | يجب أن تكون الوصي, وبأني أمتص فرنسا حد الجفاف. |
É a fonte da juventude. Estou a sugar essa juventude. | Open Subtitles | انه ينبوع الشباب اننى أمتص هذا الشباب |
O atacante está a sugar a energia da sua vítima | Open Subtitles | إن المجرم يمتص الحياة ويخرجها بقوة من الضحية |
Destruir a caixa que me estava a sugar a vida e explodir com a terra estava a sufocar-me e a deixar que o meu medo me salvasse. | Open Subtitles | تدمير الصندوق الذي كانَ يمتص الحياةَ مني ونسف الأرض لقد كانَ يغطيني ويدعُ خوفي ينقذني |
Seja o que for, está a sugar metade da energia de Manhattan. | Open Subtitles | أيا كان ذلك الشيء , أنه يمتص نصف طاقة مانهاتن |
Pensei que me saía bastante bem. Afinal sou só um parasita a sugar o dinheiro do teu pai e a brincar aos escritores... | Open Subtitles | آسف, حسبتني أبلي حسنًا أعتقد أنّي مجرد مُتطفل يمتص المال من والدكِ الناجح |
Ainda não sei muita coisa, mas sei que o cimento em que estás envolvido está a sugar lentamente a água do teu corpo, e vais precisar de toda a água possível, por isso nada de chorar. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير بعد، لكني اعرف أن الأسمنت الذي يغطيك يمتص الماء من جسدك ببطئ , و سوف تحتاج كل الماء الذي تريده لذا لا تبكي |
E aqui está um morcego a sugar o sangue... a um esquilo... | Open Subtitles | أتعرف الخفاش الذي يمتص الدماء ... من السنجاب |
a sugar a vida dos sonhos e esperanças das pessoas? | Open Subtitles | يمتص الحياة من آمال الناس وأحلامهم |
Estou apenas a sugar juventude dele como um vampiro. | Open Subtitles | إنني أمتص شبابه وكأنني مصاصة دماء |
Quando toquei o Wolfe, foi como se eu estivesse a sugar os meus poderes dele. | Open Subtitles | استعدت قواي مجدداً، حين لمست (وولف) شعرت أنني أمتص قواي منه |