"a tentar dizer-lhe" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحاول أن أخبرك
        
    • أحاول أن أقوله
        
    Vá lá, estou a tentar dizer-lhe que esta equipa vai falhar. Open Subtitles بربك , أحاول أن أخبرك بأن هذا الفريق سيفشل
    Só estou a tentar dizer-lhe, Sr. Dr., o que a Sra. Pengelley pensava. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أخبرك بشكوك السيدة "بينغيللي"
    Só estou a tentar dizer-lhe, Sr. Dr., o que a Sra. Pengelley pensava. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أخبرك بشكوك السيدة "بينغيللي"
    Estou a tentar dizer-lhe que... Open Subtitles أنا أحاول أن أخبرك ما الذي يحدث
    Veja, isto é o que estou a tentar dizer-lhe. Open Subtitles انظر، هذا ما كنت أحاول أن أقوله لك
    Sra. Garvey, estou a tentar dizer-lhe que outra pessoa escreveu esta história. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله يا سيده جارفى هو أننى لم أكتب هذا
    Estou a tentar dizer-lhe que sinto empatia pelo seu caso. Open Subtitles أحاول أن أخبرك أنّي متعاطف معكِ
    Estou a tentar dizer-lhe, Jim, a nossa rede ficou comprometida ontem. Open Subtitles أنا أحاول أن أخبرك يا (جيم) شبكتنا كانت مخترقة البارحة
    Está bem, mas estou a tentar dizer-lhe, não tenho aptidões para isto! Open Subtitles حسنا ، و لكني أحاول أن أخبرك لا أملك المهارات لفعل هذا الأمر! حتى أني لا أقوى أن أصد الأذى عن نفسي!
    - O quê? É o que estou a tentar dizer-lhe. Open Subtitles هذا ما كنت أحاول أن أخبرك به
    É isso que eu continuo a tentar dizer-lhe. Open Subtitles هذا ما أحاول أن أخبرك به.
    É o que estou a tentar dizer-lhe. Open Subtitles هذا ما كنت أحاول أن أخبرك به
    Estou a tentar dizer-lhe... Open Subtitles أحاول أن أخبرك ...أنا
    Era o que estava a tentar dizer-lhe... sargento? Open Subtitles ... أترى ، هذا هو ما كنت أحاول أن أقوله لك يا رقيب ؟
    Sim, é isto que estou a tentar dizer-lhe. Open Subtitles .نعم، هذا ما أحاول أن أقوله لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus