Estou a tentar evitar que me metam no Exército. | Open Subtitles | بصورة رئيسية أنا أحاول تجنب الإنضمام للجيش |
Estou a tentar evitar uma crise internacional. Faz apenas. | Open Subtitles | أحاول تجنب حدوث ازمة دولية فقط افعل ذلك |
Estamos a tentar evitar malucas com armas. | Open Subtitles | كلنا نحاول تجنب امرأة مجنونة تحمل السلاح , حسناً ؟ |
- Não, estás a tentar evitar falar comigo porque já sabes do que quero falar. | Open Subtitles | لا، أنت تحاول تجنب الكلام لأنك تعرف ما أريد التحدث بشأنه |
Estou a tentar evitar que alguém passe... pela tua mesma experiência quando criança. | Open Subtitles | لكنني أحاول منع شخص من خوض التجربة الي خضتها أنت عندما كنت صغيراً |
Passei meses a tentar evitar que te mandasses para um abismo psicológico, e, agora que estás bem, não consigo carregar no botão e ficar toda amorosa. | Open Subtitles | لقد بقيت لأشهر أحاول أن أبقيك من السقوط في الهاوية و الآن بما أنك بخير ، لا أستطيع أن أتحول و أصبح محبة |
Tinha tráfego, fiquei a tentar evitar. | Open Subtitles | كان هناك إزدحام مروري، وكنت أحاول تجنّبه. |
Estou a tentar evitar uma situação incómoda. | Open Subtitles | أحاول تفادي موقف صعب |
mas este desgosto que estavas a tentar evitar pode ter sido o que precisavas. | Open Subtitles | هؤلاء، من كنت تحاول تجنبهم أصبحوا ما كنت بحاجة اليه |
Estou realmente a tentar evitar coisas tóxicas na minha vida. | Open Subtitles | فأنا أحاول تجنب الأشياء السيئة في حياتي. |
Estava a tentar evitar o aspecto despenteado. | Open Subtitles | كنت أحاول تجنب أن أظهر بشعر مجعّد |
Estou a tentar evitar um banho de sangue. | Open Subtitles | أحاول تجنب إراقة الدماء يا أخي |
Bem, estamos a tentar evitar o perjúrio. | Open Subtitles | حسنا، نحن نحاول تجنب الحنث باليمين. |
Estamos a tentar evitar uma guerra. | Open Subtitles | نحن نحاول تجنب حرب |
Estamos a tentar evitar uma guerra. | Open Subtitles | نحن نحاول تجنب حرب |
Ela deve estar a tentar evitar isso. | Open Subtitles | .من المحتمل أنها تحاول تجنب ذلك الكثير من الرجال لا يتحكمون بأنفسهم |
Pensei que estavas a tentar evitar o Charlie Widmore. | Open Subtitles | أعتقدت أنك تحاول تجنب (تشارلز ويدمور). |
Só estou a tentar evitar uma ação judicial contra nós. | Open Subtitles | أنا أحاول منع دعوى قضائية ضدنا |
Estou a tentar evitar uma. | Open Subtitles | إنني أحاول منع واحدة من الحدوث |
- Era bom poder ficar a conversar, Max, mas estou a tentar evitar um homicídio. | Open Subtitles | -أجل، حسنًا، أود البقاء والحديث يا (ماكس ).. -ولكنني أحاول منع جريمة قتل |
O amor vai levar-te a fazer merdas estúpidas, Mo, e não estou a tentar evitar que experiencies essas merdas. | Open Subtitles | الحب يجعلك تصنع أشياء حمقى يا (مو) أنا لا أحاول أن أبقيك تعاني من هذا الشيء. |
Era isso que eu estava a tentar evitar. | Open Subtitles | من خدمة المذبح... ، ذلك ما كنت أحاول تجنّبه |
Estou a tentar evitar as distracções, nesta viagem. | Open Subtitles | إني أحاول تفادي التلهية |
mas este desgosto que estavas a tentar evitar pode ter sido o que precisavas. | Open Subtitles | هؤلاء، من كنت تحاول تجنبهم |