"a tentar proteger a" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحاول حماية
        
    • يحاول حماية
        
    • تحاول حماية
        
    • أحاول أن أحمي
        
    Só estava a tentar proteger a minha família. Ainda estou. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول حماية عائلتي وحسب ومازلتُ أفعل ذلك
    Não percebes, eu estava a tentar proteger a cidade! Open Subtitles أنت لا تفهمين لقد كنت أحاول حماية المدينة
    Rebentou uma bomba e vai haver uma guerra. Estava só a tentar proteger a minha mulher. Open Subtitles لقد انفجرت القنبلة وسيكون هناك حرب أنا كنت أحاول حماية زوجتي
    Peço desculpa pelo meu marido. Estava só a tentar proteger a nossa filha. Open Subtitles أناآسفةبشأنمافعله زوجي ، كان يحاول حماية إبنتنا ، فحسب.
    As aberrações-operárias está a tentar proteger a aberração-rainha. Open Subtitles النحل العامل الغريب يحاول حماية الملكة الشاذة
    Como assim, estavas a tentar proteger a tua família? Open Subtitles ماذا عنيت لما قلت أنك تحاول حماية عائلتك
    a tentar proteger a nossa nação antes que tu a comprometas. Open Subtitles أنا أحاول أن أحمي أمن أمتنا قبل أن تعرّضها للخطر.
    Estava apenas a tentar proteger a minha mãe, e as coisas correram mal. Open Subtitles لقد كنت أحاول حماية أمي وخرجت الأمور من مسارها
    Só estou a tentar proteger a minha família. Não da sua empresa, do Governo. Open Subtitles أحاول حماية عائلتي فحسب وليس من شركتك ولكن من الحكومة.
    Estou só a tentar proteger a cidade em que crescemos. Open Subtitles أنا أحاول حماية بلدتي لا غير التي نشأنا فيها سويّة
    Só estou a tentar proteger a tua mãe de qualquer dor desnecessária. Open Subtitles كنت أحاول حماية أمّك وحسب من أية أوجاع غير ضرورية
    Estou a tentar proteger a minha família de sacanas que se recusam a ficar mortos. Open Subtitles أحاول حماية أسرتي من الأشرار الملاعين الرافضين البقاء موتى.
    Estava a tentar proteger a nossa amizade, já de si frágil. Open Subtitles كنت أحاول حماية صداقتنا الهشة بالفعل
    Devolveste-me a minha vida. Só estou a tentar proteger a tua. Open Subtitles -أنتِ أعدتيني للحياه ، و أنا أحاول حماية حياتكِ .
    Eu só só estou a tentar proteger a minha família. Open Subtitles حَسنًا، أنا فقط... أنا فقط أحاول حماية عائلتي.
    Em vez de sofrer, estou a tentar proteger a firma que ele adorava. Open Subtitles ولكن بدلاً من التعبس , أنا أحاول حماية الشركة التي أحبها .
    Agora sou apenas um homem a tentar proteger a sua família. Open Subtitles حسنٌ، الأن، أنا مجرد رجل يحاول حماية عائلته
    E depois vai à televisão outra vez, dizer que sim, que mentiu sobre o passado, porque era apenas uma criança assustada a tentar proteger a mãe. Open Subtitles ويخبر الجميع، إنه كان يكذب بشأن ماضية بالفعل لأنه كان مجرد طفل صغير خائف يحاول حماية والدته
    Estava a tentar proteger a família, certo? Open Subtitles أنت كنت تحاول حماية العائلة، ما كانت أنت؟
    És uma mãe a tentar proteger a filha. É um impulso natural. Open Subtitles الأم تحاول حماية أولادها إندفاع طبيعي
    Olha, estava só a tentar proteger a coluna da tua prima, sabes? Open Subtitles إنظري ، لقد كنت فقط أحاول أن أحمي عمود قريبتك ، أتعلمين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus