"a terceira vez que" - Traduction Portugais en Arabe

    • المرة الثالثة التي
        
    • ثالث مرة
        
    • المرة الثالة التي
        
    • المرة الثالثة التى
        
    É a terceira vez que me recorda isso hoje. Open Subtitles فهذه هي المرة الثالثة التي تذكرني بهذا اليوم
    É a terceira vez que isto acontece este ano. Open Subtitles هذه المرة الثالثة التي يحصل فيها أمرٌ كهذا
    É a terceira vez que estes compradores vão à casa. Open Subtitles إنها المرة الثالثة التي يزور بها أولئك المشترين المنزل
    É a terceira vez que repito isto. Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة التي أضطر فيها الى إعادة ما قلت
    Durante meia hora. Já sei, é a terceira vez que me dizes. Open Subtitles لمدة نصف ساعة أعلم يا عزيزتي، هذه ثالث مرة تخبريني بهذا
    É a terceira vez que ela ganha numa máquina onde eu estive a jogar. Open Subtitles هذه المرة الثالثة التي تفوز في آلة كنت العب فيها اراهن انها من هؤلاء الناس
    Já é a terceira vez que te referes a ti mesma como sendo inútil. Open Subtitles أتعلمين، إن تلك تقريباً المرة الثالثة التي تصفين فيها نفسك بأنك عديمة أهمية
    Hoje, já é a terceira vez que me agradece... e eu honestamente, posso dizer neste momento que estou cheio da sua gratidão. Open Subtitles إنهال المرة الثالثة التي تشكرني بها في هذا اليوم وأستطيع أن أقول بصراحة بأنني محتد من امتنانك
    Deve gostar muito daqui, pois é a terceira vez que vens ver-me esta semana. Open Subtitles لا بد أنك تحب المكان هنا لأنها المرة الثالثة التي تراني بها في هذا الأسبوع
    É a terceira vez. Será a terceira vez que falham. Open Subtitles إنها المرة الثالثة التي يطالبون فيها باستئناف إنها ستكون ثالث مرة يفشلون بها
    É a terceira vez que os vejo juntos a vir da selva. Open Subtitles هذه المرة الثالثة التي أراهم فيها خارجين من الغابة
    É a terceira vez que ela liga esta semana. Open Subtitles لكن هذه هي المرة الثالثة التي تتصل فيها هذا الأسبوع
    Esta foi a terceira vez que ele se sentiu desorientado nas últimas duas semanas. Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة التي يصبح غير واع في أسبوعين
    Tenho que dizer, é a terceira vez que tenho que vir ao teu clube e tenho que te dizer algo constrangedor, mas... todas as vezes se torna.. Open Subtitles يجب أن أقول بأن هذه هي المرة الثالثة التي أضطر فيها للمجيء للنادي ويجب أن أقول لك شيئا غريب جداً
    Seja como for, não é a terceira vez que saem? Open Subtitles بكون أن هذه هي, ماذا المرة الثالثة التي تتواعدان فيها؟
    Ora cá estás tu. É a terceira vez que te ligo. Open Subtitles ها هو أنت هذه المرة الثالثة التي أجربك بها
    Não festejo o meu aniversário desde a terceira vez que fiz 28 anos. Open Subtitles لم أحتفل بعيد ميلادي منذ المرة الثالثة التي أصبحت فيها في الـ28 من عمري
    É a terceira vez que fazem isto hoje. Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة التي يفعلون بها هذا اليوم
    É a terceira vez que este prédio arde... porque alguém fumou na cama. Open Subtitles هذه ثالث مرة يحترق بها هذا المبنى لأن شخص ما كان يدخن في السرير
    É a terceira vez que dizes isso hoje. Open Subtitles هذه المرة الثالة التي تقولها هذا اليوم
    É a terceira vez que começas a dizer-me qualquer coisa. Open Subtitles هذه المرة الثالثة التى تحاولين إخباري بشىء ثم تتوقفـى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus