Nunca vais saber se a tua escolha teria mudado alguma coisa. | Open Subtitles | لم تكن لتعلم أبداً بأن اختيارك قد غير شيئاً |
Sim, mas se te servir de consolação, acho que isso teve mais a haver com a tua escolha de t-shirts. | Open Subtitles | لكن, إذا كان في هذا تعزية لكِ اعتقد أن لديك الكثير لتفعليه بشأن اختيارك للقمصان |
Só queria dizer que apoio a tua escolha, Jane. | Open Subtitles | اسمعي اردت فقط ان اقول هذا انا ادعم اختيارك جين |
E peço desculpa por julgar a tua escolha de estilo vida. | Open Subtitles | وآسفة لأنني حكمت على خيارك المتعلّق بأسلوب حياتك |
As nossas próximas duas 1ªs opções de escolha e uma terceira para a tua escolha hoje. | Open Subtitles | خيارنا الثاني للرقم واحد الجولة الثالثة, و خيارك اليوم |
Quem me dera que tivesses a minha idade e eu a tua escolha. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لك عمرى و يكون لى إختيارك |
É a tua equipa, não fui a tua escolha, mas deixares-me de lado é desperdiçar recursos. | Open Subtitles | إنّه فريقك، ما كنتُ اختيارك لكنّ أن استثنينا أنّي أهدر مصادرك |
Acho a tua escolha de obras de arte para o foyer muito inspirada. | Open Subtitles | يلهمني اختيارك للوحات الفنية التي في الردهة. |
Não interessa a tua escolha, jamais vencerás. | Open Subtitles | انه سيناريو خاسر في الحالتين . بغض النظر عن اختيارك . انتي لا تفوزين |
E ouve, se não quiseres perder o peso, na boa porque é a tua escolha. | Open Subtitles | واسمع، إذا كنتَ لا تريد إنقاصوزنكِ،فلابأس .. لأنَّ هذا اختيارك أنت |
E se a tua escolha Traz-me novos medos | Open Subtitles | * وانه اختيارك الصامت * جلب لي مخاوف جديدة |
Não te escondas por trás de Jeová. É a tua escolha. | Open Subtitles | لا تختبيء وراء الله إنه اختيارك أنت |
Mãe, a tua escolha de voltar ao azul é sinónimo de poder. | Open Subtitles | أمي ، اختيارك للعودة للأزرق، ملهم جداً |
Queres ser o herói? É a tua escolha. | Open Subtitles | حسناً، تريد أن تلعب دور البطل إنهُ خيارك |
Estou a tentar dizer que... aceito a tua escolha de renunciares à cirurgia. | Open Subtitles | أحاول أن أقول لك أني أقبل خيارك بالإمتناع عن الجراحة |
Suponho que poderíamos estar nesta prateleira, mas a tua escolha foi inspirada. | Open Subtitles | أفترض أنه أنا أو أنت كان بإمكاننا أن نكون على ذلك الرف, لكن خيارك كان ملهماً. |
Essa foi a tua escolha. Não me responsabilizes por isso. | Open Subtitles | ذاك كان خيارك أنت.لا تحمليني مسؤوليته |
a tua escolha do modo de veículo carece de velocidade. | Open Subtitles | إختيارك لهيئة العربة ينقصك قوة الدفع |
Foi a tua escolha, e escolheste por todos nós. | Open Subtitles | كان هذا إختيارك و فعلته لنا جميعاً |
Existe algo a encobrir o futuro porque a tua escolha ainda não foi feita. | Open Subtitles | يوجد غموض عن المستقبل لأن خياركِ لم تتخذيه بعد |
A escolha é tua. É a tua escolha. É contigo. | Open Subtitles | إنه خِيارك، إنه خِيارك الأمر يعود لك |
Giram com a tua escolha. | Open Subtitles | *يختار كما يشاء* |