Uma senhora não tem de dar explicações a um homem tão feio. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه على السيدة شرح أي شيء لرجل بهذا القبح |
A ferida esta derretida, cauterizada. O que faria isto a um homem? | Open Subtitles | الجرح كأنّه مصهور، بحق الجحيم ماذا يمكن أن يفعل لرجل هذا؟ |
Devemos a vida de Lady Guinevere a um homem. | Open Subtitles | نحن ندين بحياة السيدة جوينيفير لرجل واحد فقط |
Pertencem a um homem de negócios chamado Simon Gates. | Open Subtitles | يعودون إلى رجل الأعمال مسمّى سايمون جايتس. هو سي. |
Disseste a um homem armado para te dar um tiro. | Open Subtitles | طلبتِ من رجل مسلّح أن يقتلكِ هذا ما يعرّفكِ |
Não é uma oferta que deva fazer a um homem armado. | Open Subtitles | لا يجب أن تقدّم هكذا عرض على رجل يحمل بندقية |
Confiou a tarefa de me matar a um homem que preferia morrer ele próprio, mas nunca trairia a sua pátria, como você tem feito. | Open Subtitles | أنك اوكلت مهمة قتلي الى رجل مستعد للتضحية بنفسه ولا يجرؤ على خيانة الام الهند |
Não sabes o que pode fazer a um homem. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ ما الذي يُمْكِنُ أَنْ يفعله ذلك إلى الرجل |
É humilhante recorrer a um homem para resolver os teus problemas. | Open Subtitles | يقلل شأننا جميعاً حين تهربين لرجل للمساعدة على حل المشاكل |
Imagino que a satisfação anónima deve parecer estranha a um homem que tem de servir... 20 milhões de pessoas. | Open Subtitles | لذا أحسب أن هذا الاطمئنان مجهول السبب لا بد أن يبدو غريبًا لرجل يخدم 20 مليون شخص |
Tu és leal a um homem que nunca te achou boa o bastante para ser esposa dele. | Open Subtitles | تبقين مخلصه لرجل لمْ يفكّر فيكِ مطلقاً بأنكِ مناسبة بما فيه الكافية لتكوني زوجة له |
Como é que eu poderia recusar algo a um homem com espada na mão? | Open Subtitles | كيف لى أن أرفض طلب لرجل لديه سيف عار فى يده |
É mesmo coisa para se dar a um homem numa reunião de negócios... | Open Subtitles | تماما هذا يشبه الشئ الذى تهديه لرجل فى اجتماع عمل |
Hoje vou enviar uma carta a um homem... que nos tratará dessa questão. | Open Subtitles | سأبعث برسالة لرجل الليلة سيتولى ذلك الامر لنا |
Meu Deus. A ideia... Umamulher a fazer-se a um homem solteiro? | Open Subtitles | يا للهول، فكرة أن امرأة تتودد إلى رجل أعزب، علينا تحذير الشخصيات الدينية |
Näo é verdade que a Armas Vicksburg em vez de investigar o número crescente de armas vendidas a um homem mandou-o a si e à sua esposa numa viagem à Jamaica? | Open Subtitles | أليس صحيحاً أن شركة فيكسبرغ بدلاً من التحقيق في الأرقام المتزايدة في مبيعات قطع السلاح إلى رجل واحد.. |
Vou-te apresentar a um homem com um garfo. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أُقدّمَك إلى رجل مَع شوكة. |
Quase ninguém pede a um homem armado que lhe dê um tiro. | Open Subtitles | معظم الناس لا يطلبون من رجل مسلّح أن يطلق النار عليهم |
Sentiu-se mais homem, a tirar a vida a um homem inocente? | Open Subtitles | لم يجعلك تشعر كبير، بفوزه على الحياة من رجل بريء؟ |
Como consegues ganhar a um homem tão acima de ti? | Open Subtitles | كيف يمكنك التفوق على رجل أعلى من وضعك الحالي؟ |
Entregaram este caso a um homem que diz que gostava de ver todos os pretos reunidos e assassinados. | Open Subtitles | فهؤلاء وضعوا ثقتهم بهذه القضيّة على رجل قال بأنهُ يودُ رؤية جميع الزنوج معاً ويقوم بقتلهم. |
Pertenceu a um homem de bem. Deve pertencer a outro. | Open Subtitles | انها تعود الى رجل جيد ويجب ان تعود الى رجل جيد أخر |
Os grandes e senhores a brindar na tua casa a um homem que já teria morrido se não fosses tu. | Open Subtitles | , العظماء والجيدون يرفعون كؤوسهم فى بيتك إلى الرجل الذى لا يريد أن يكون هنا . إذا لم يكن من أجلك |