Este conceito, conhecido como neuroplasticidade, significa que as diferenças nas estruturas cerebrais das crianças não condenam a criança a uma vida de baixo aproveitamento. | TED | الآن هذا المفهوم المعروف بالمرونة العصبية، يعني أن هذه الاختلافات في تركيب أدمغة الأطفال لا تحكم على طفل بحياة من الإنجازات الضعيفة. |
Estás agarrado a uma vida que já não te quer. | Open Subtitles | لن أقوم بأي عمل آخر معك. تتثبت بحياة لم تعد ترغب فيك. |
Tenho estado agarrado a uma vida nesta quinta que já não existe há anos. | Open Subtitles | كنت أتمسك بحياة لم تعد موجودة منذ سنوات في هذه المزرعة. |
criando episódios de rápida alteração climática, pouco propícia a uma vida complexa. | TED | وقد تكون هناك سلاسل تغيرات مناخية سريعة، وهذا ليس جيدًا لحياة معقدة. |
Vou-Ihes fazer pagar o terem-me condenado a uma vida sem afeição. , | Open Subtitles | أنا سأكافئهم بحكمي لحياة بدون راحة إنسانية |
Entregamo-nos a uma vida simples, e, com a perda do ego... transformamo-nos em verdadeiros indivíduos. | Open Subtitles | لقدْ وهبنا أنفسنا لحياةٍ بسيطة و بفقداننا لأنانيتنا أصبحنا أشخاصاً حقيقيين |
Tenho estado agarrado a uma vida nesta quinta que já não existe há anos. | Open Subtitles | . كنت أتمسك بحياة لم تعد موجودة منذ سنوات في هذه المزرعة. |
Então estarás a condenar-me a uma vida de miséria pela segunda vez. | Open Subtitles | حينها ستدينين بحياة تعيسة و بائسة مرة آخرى |
E, pessoal, por isso eu estou condenado a uma vida cheia de bonitas praias, ...mulheres boas e pina coladas. | Open Subtitles | .. يا رفاق، لقد لعنتموني بحياة مليئة بشواطئ رملية جميلة ونساء فاتنات للغاية وعصير الأناناس المثلج |
E ele sente que seria um crime prender-me prender qualquer mulher a uma vida de freira sem filhos. | Open Subtitles | وهو يشعر من أنها ستكون جريمة لتقييدي لتقييد أي امرأة بحياة راهب أبتر |
Condenar a Mary a uma vida de penúria é algo que eu não sonharia fazer. | Open Subtitles | أن أحكم على ماري بحياة في فقر مدقع هو شيء مستحيل أن أفعله |
Achas que um dia a monte se compara a uma vida de abusos? | Open Subtitles | أتظن أن هربك ليوم واحد يُقارن بحياة كاملة من التعرض للإساءة ؟ |
condenada a uma vida de desprezível labuta e desespero numa terra estranha longe dos seus. | Open Subtitles | محكوم عليها بحياة الشقاء واليأس... في أرض غريبة بعيدة عن وطنها... |
Tal como estou encantada por que possa ambicionar a uma vida feliz de casado. - Tenho muita sorte. | Open Subtitles | بمقدار سعادتي من أنك تستطيع المضي لحياة زوجية سعيدة |
Prometo minha lealdade absoluta a uma vida de luta, uma vida para a guerra santa... | Open Subtitles | "أتعهّد بولائي المطلق لحياة نضال، حياة جهاد..." |
Prometo minha lealdade absoluta a uma vida de luta, uma vida para a Guerra Santa... | Open Subtitles | "أتعهّد بولائي المطلق لحياة نضال، حياة جهاد..." |
E levam a uma vida melhor. | Open Subtitles | وتؤدي لحياة أفضل |
Rumo a uma vida melhor. | Open Subtitles | في طريقهم لحياة أفضل. |
Vocês os dois acabaram por se dedicar a uma vida de crime. | Open Subtitles | اخيرا اتجهتم لحياة الاجرام! . |
Então me resignei a uma vida sem amor. | Open Subtitles | لذا ، تركت نفسي لحياةٍ بلا حب |